| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Recht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
direito m | | Substantiv | |
|
Dekl. Recht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
jus m | | Substantiv | |
|
Dekl. Recht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
justiça | | Substantiv | |
|
Dekl. Recht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
jus | | Substantiv | |
|
Dekl. Recht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
razão f | | Substantiv | |
|
Rechte f |
direita f | | Substantiv | |
|
rechte Hand f |
direita f | | Substantiv | |
|
(Rechte:) exklusiv |
em exclusivo | | | |
|
(Rechte:) Übertragung f |
trespasse m | | Substantiv | |
|
(Rechte:) fordern |
exigir | | | |
|
rechte Seite f |
direita f | | Substantiv | |
|
(Rechte:) verletzen |
cercear | | | |
|
(Rechte:) entziehen |
interdizer | | | |
|
rechte Hand f |
dextra f | | Substantiv | |
|
rechte Hand f |
destra f | | Substantiv | |
|
(Rechte:) beschränken |
estreitar | | | |
|
(Rechte:) einschränken |
reduzir | | | |
|
rechte(r, s) |
(mão, lado) direito, -a | | | |
|
(Rechte:) fordern von |
exigir a | | | |
|
figfigürlich rechte Hand f |
figfigürlich braço-direito m | figfigürlich | Substantiv | |
|
(Rechte:) fordern von |
exigir de | | | |
|
politPolitik extreme Rechte f |
extrema-direita f | politPolitik | Substantiv | |
|
rechte(r) Winkel m |
esquadria f | | Substantiv | |
|
rechte(r) Winkel m |
ângulo mmaskulinum reto (Bra) | | Substantiv | |
|
figfigürlich rechte Zeit f |
sazão f | figfigürlich | Substantiv | |
|
übergreifen |
(in Rechte:) usurpar | | Verb | |
|
Wahrnehmung f |
(Interessen, Rechte:) defesa f | | Substantiv | |
|
alle Rechte vorbehalten
jur |
todos os direitos reservados | | | |
|
Ich habe Rechte.
Konflikt, jur |
Eu tenho direitos. | | | |
|
rechte(r) Winkel m |
ângulo mmaskulinum recto (Por) | | Substantiv | |
|
Doktor mmaskulinum der Rechte |
doutor mmaskulinum em direito | | | |
|
mathMathematik rechte(r) Winkel m |
ângulo recto m | mathMathematik | Substantiv | |
|
rechte Hand ffemininum figfigürlich |
braço-direito m | figfigürlich | Substantiv | |
|
die rechte Hand sein |
ser o braço direito | | | |
|
die Rechte, die rechte Seite |
a direita | | | |
|
Wir kennen unsere Rechte.
jur, Behördenangelegenheit |
Nós conhecemos os nossos direitos. | | | |
|
Rechte ffemininum (a. politPolitik ) |
direita f | politPolitik | Substantiv | |
|
Jahreszeit ffemininum; rechte Zeit (/ Gelegenheit) f |
sazão f | | Substantiv | |
|
(Rechte, Privilegien:) an sich reißen |
arrogar | | | |
|
(wieder) ins rechte Lot kommen n, pl |
ugsumgangssprachlich entrar nos eixos m | | Substantiv | |
|
(wieder) ins rechte Lot bringen n, pl |
ugsumgangssprachlich pôr nos eixos m | | Substantiv | |
|
Rechte Hand ffemininum, Rechte ffemininum {a. politPolitik ) |
direita f | politPolitik | Substantiv | |
|
Leg dich auf die rechte Seite.
Bewegung, Aufforderung |
Deite-se do lado direito. | | | |
|
(allg.:) rechte Hand ffemininum (e-s Chefs) |
subchefe m | | Substantiv | |
|
die linke Hand weiss nicht, was die rechte tut (Sprichwort) |
o que a mão direita faz, a esquerda não deve saber (provérbio) | | Redewendung | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.04.2025 11:35:16 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |