Deutsch▲ ▼ Portugiesisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Fall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
queda Substantiv
Dekl. Fall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
acontecimento m
Substantiv
Dekl. Fall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ocorrência Substantiv
Dekl. Fall m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
caso m
Substantiv
Schnee(fall) m
nevada f
Substantiv
(Wasser-) Fall m
salto m
Substantiv
einseltener Fall
um caso raro
Fall, Sturz m
queda f
Substantiv
(Not) Fall m
pressa f
Substantiv
Verfall m maskulinum , Fall m
caimento m
Substantiv
auf jeden Fall m
em todo o caso m
Substantiv
auf keinen Fall
de jeito nenhum
auf jeden Fall
em todo o caso
auf jeden Fall m
seja como for Substantiv
freie(r) Fall m
queda f femininum livre Substantiv
Fall m maskulinum , Sturz m
baque m
Substantiv
Auf keinen Fall!
De maneira nemhuma!
auf jeden Fall m
a todo o transe m
Substantiv
im schlimmsten Fall Überlegung
na pior das hipóteses Redewendung
auf jeden Fall
de qualquer forma
in diesem Fall
nesse caso
Fall m maskulinum , Sturz m
queda f femininum , caída f
Substantiv
auf jeden Fall m
de qualquer modo m
Substantiv
in diesem Fall m
neste caso m
Substantiv
im schlimmsten Fall m
no pior dos casos m, pl maskulinum, plural Substantiv
Einsturz m maskulinum , Fall m maskulinum , Sturz m
queda f
Substantiv
abgeschlossen (Fall, Streit, Gespräch)
concluído
minderschwerer Fall des Totschlages m
homicídio doloso com circunstâncias atenuantes m
recht Recht Substantiv
auf gar keinen Fall m
nem por essas e nem por outros Substantiv
Auf gar keinen Fall
De maneira nenhuma! (Bra)
auf gar keinen Fall m
nem por essas e nem por outras Substantiv
für den Fall, dass
suposto que Redewendung
gesetzt den Fall m maskulinum , dass
dado o caso m maskulinum que
für den Fall m maskulinum , dass
na eventualidade f femininum de
auf jeden Fall etwas etwas tun
não deixar de (inf.)
Fall m maskulinum (a. ling., recht Recht )
caso m
recht Recht Substantiv
auf keinen Fall m maskulinum , keinesfalls
em caso m maskulinum algum, em caso m maskulinum nenhum
auf jeden Fall m maskulinum , jedenfalls
em todo o caso m
Substantiv
Fall, Angelegenheit, Sache, Umstand, Vorfall
caso m
Substantiv
Hochmut kommt vor dem Fall. Sprichwort , Verhalten
O orgulho antecede a queda.
Hochmut kommt vor dem Fall. (Sprichwort)
O orgulho precede a queda. (provérbio)
Redewendung
(Regierung:) zu Fall m maskulinum bringen
derrocar
zu Fall bringen, umwerfen, einreißen
fazer cair
dabei (in diesem Fall m maskulinum )
neste caso m
Substantiv
in jedem Fall m maskulinum , auf jeden Fall m
em qualquer hipótese f
Substantiv
überhaupt nicht, auf gar keinen Fall
de jeito nenhum
ugs umgangssprachlich Schlag m maskulinum auf den Hintern, Fall m maskulinum auf den Hintern
cuada f
Substantiv
(dumpfer) Knall m maskulinum , Aufprall m maskulinum , Fall m maskulinum , Sturz m maskulinum , Vorahnung f femininum , Ahnung f
baque m
Substantiv
Sie ist ein hoffnungsloser Fall. / Bei ihr ist Hopfen und Malz verloren. Beurteilung , Charakter
Ela é um caso perdido. Redewendung
beziehungsweise (im anderen Fall)
ou (então) Konjunktion
Dekl. Fallbericht Fallberichte pl m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Es gibt jedoch einzelne Fallberichte zur erfolgreichen Eradikationstherapie bei Haustieren - https://www.rki.de/DE/Content/Infekt/EpidBull/Merkblaetter/Ratgeber_Diphtherie.html
Bericht - relato - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Bericht
Fall - 2. (Umstand) caso masculino; - https://www.infopedia.pt/dicionarios/alemao-portugues/Fall
Ein klinischer Fallbericht (englisch case report) ist eine detaillierte Beschreibung medizinischer Maßnahmen und Beobachtungen an einem oder wenigen Patienten. - https://de.wikipedia.org/wiki/Fallbericht_(Medizin)
Os Casos Clínicos e os Relatos de
Casos (RC) constituem um bom modo de reflectirmos sobre a nossa
prática clinica e podem ser uma forma útil de auto aprendizagem - file:///D:/Utilizador/Documents/Downloads/rpmgf,+2001-6-487-492.pdf
relato m de casos m pl (RC) relatos m de casos m Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 13:14:40 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1