pauker.at

Portugiesisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischKroatisch [-]Spanisch [-]Esperanto [-]Singhalesisch [-]Französisch [-]Polnisch [-]Russisch [-]Schwedisch [-]Türkisch [-]Tschechisch [-]Kurdisch [-]Slowakisch [-]Letzebuergisch [-]Farsi [-]Finnisch [-]Niederländisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaDobar danbuenos diasBonan tagon.Bonjourdzień dobryДобрый день.Hej


test
testDobrý den.Roj başDobrý deň.Ruzetun bekheyrHyvää päivää.
goeden dag
goeie dag
Wie geht es dir? Gut.Kako si. Dobro!¿Cómo estás? Bien.Kiel vi fartas? Bone.Comment vas-tu ? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Как у тебя дела? Хорошо.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Tu çawani? Başim.Ako sa máš? Dobre.Wéi geet et dir? Gudd.Halet chetore? Khubam.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti takoAle to musi tak być.Так надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Saluton. Mi nomiBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)

Guten Morgen.Dobro jutroBuenos días.Bonan matenon.Bonjour.Dzień dobry.Доброе утро.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Dobré ráno.Gudden Moien.Sobh bekheyr.Hyvää huomenta.
Guten Abend.boa noiteDobro vecerBuenas tardes.Bonan vesperon.Bonsoir.Dobry wieczór.Добрый вечер.Dobrý veêvar başDobrý veAsr bekheyr.Hyvää iltaa.
Danke.HvalaGracias.Dankon.MerciDziękuje.Спасибо.TackDěkuji.Sopas.Ďakujem.merciMersiKiitos.
Dankeschön.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Merci beaucoup.Dziękuje bardzo.Спасибо большое.Děkuji pěkně.Ďakujem pekne.Kheyli mamnun
Nichts zu danken.Nema na cemuDe nada. Ne dankinde.De rien.Nie ma za co.Не стоит благодарности.Není za Není zatiştek nabeNie je zaGhabele Shoma ra nadare
Frohe Weihnachten!Sretan BožiFeliz Navidad!Feliĉan kristnaskon!Joyeux Noël !Wesołych Świąt!С рождеством!Veselé Vánoce!Cejna Weihnachtê pîroz beVeselé Vianoce!
Gute Nacht.Laku nocBuenas noches.Bonan nokton.Bonne nuit.Dobranoc.Спокойной ночи.Dobrou noc.şev başDobrú noc.Shab bekheyrhyvää yötä.
Bis bald.Até logo.Do skoro¡Hasta luego!Ĝis baldaŭ.A bientôt.Do zobaczenia.До скорого (свидания).Na viděnou.heta nêzîk de

Bis gleich.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)¡Hasta pronto!Ĝis tuj.A tout de suite.Na razie.До скорого (свидания).Za chvíli ahoj.heta piştreTa baad.
Zum Wohl!Na zdravlje (auch Gesundheit)¡Salud!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdrowie!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Na zdraví!nûş û canNa zdravie!Salamati
Entschuldigung!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardonu!Pardon !Przepraszam!Извините, пожалуйста!Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)qusîra min efu bikePrepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenBebakhshid!Anteeksi!
Das macht nichts.Ma nema vezeNo pasa nada.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ce n'est pas grave.Nic nie szkodzi.Ничего страшного.To nevadí.xem nakeTo nevadí.Ei se mitään.
Guten Appetit!Dobar tek¡Qué aproveche!Bonan apetiton!Bon appétit !Smacznego!Приятного аппетита!Dobrou chuť!afiyet beDobrú chuť!Gudden Apetitt!Nushe jan!hyvää ruokahalua!
Ich wünsche dir das Beste.Zelim ti sve najboljeTe deseo lo mejor.Mi deziras al vi la plej bonan.Wszystkiego najlepszego!Я желаю тебе всего самого хорошего.Přeju ti to nejlepší.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Halo¡Hola!Saluton!Cześć!Привет! Здравствуйте!Ahoj!SilavAhoj!Salam!
Wie geht's?Kako si¿Qué tal?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Ca va ?Co słychać?Как дела?Tu Çawani?Ako sa máš?chetori?
Vielen Dank.Puno hvalaMuchas gracias.Dankegon!Merci beaucoupDziękuję bardzo.Спасибо большое.Děkuji mnohokrát.gelekî sipasba Tashakkore ziyad
Bitte... wenn man um etwas bittetMolimPor favor....Bonvolu...s'il vous plaîtProszę...Пожалуйста...prosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Prosím...
Glückliches neues Jahr!Sretna nova godina¡Feliz año nuevo!Feliĉan novan jaron!Bonne année !Szczęśliwego Nowego Roku!С Новым Годом, с новым счастьем!Šťastný nový rok!sala nû pîroz beŠťastný nový rok!Sale now mobarak!
Danke, gleichfalls.Hvala takođerСпасибо, Вас (тебя) так же.Děkuji, nápodobně.Sopas, her vatovĎakujem, podobne.mamnun, va hamchenin.
Frohe Ostern!Sretan Uskrs !Joyeuses Pâques !С Пасхой!Veselé Velikonoce!Cejna Ostern Piroz bêVeselú Veľkú noc!
Glückwunsch!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Поздравляю!Blahopřeji!Piroz bê!Blahoželám!
Herzlich willkommenDobro došli ! (plural)BienvenueДобро пожаловать!SrdeBi xer hatiKhosh amadidtervetuloa
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ja se radujem! Mi se radujemo !Я очень рад! Мы очень рады!Těší mě! Těší nás!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Teším sa! Tešíme sa!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Navê te çiye? Navê ta bxer?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichKde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Jesi vjenEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernTo ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Jel imaš dijece? Jel imate dijece?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?Máš děti? Máte děti?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Máš deti? Máte deti?To bache dari? Shoma bache darid?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Da, ja sam vjenOui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzeвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, KNEZ, Maria José Guallar, Emma30, Michal Klemba, dagmar1, chrome, dakarek (Mähren), Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Lux_Typhoon, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern)
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken