| Deutsch▲▼ | Lateinisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Befreiung (von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten) -en f exemptio {f}: I. Ausnehmen {n}, Herausnehmen, Herausnahme {f}; II. {JUR}: a) Exemtion {f} / Befreiung {f} von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten; b) Exemtion {f} / Verhinderung {f} des Erscheinens einer Person vor Gericht; |
exemptio exemptiones, exemptionis f | Substantiv | |||
|
Exoneration -en f I. Entlastung {f}, Abladung {f}, Entladung {f}, II. Erleichterung {f}, Befreiung {f}; III. Fortschaffung {f}; IV. Exoneration {f} {veraltet} / Entlastung {f}; |
exoneratio exonerationes, exonerationis f | altm | Substantiv | ||
|
Entlastung -en f exoneratio {f}: I. Entlastung {f}, Abladung {f}, Entladung {f}, II. Erleichterung {f}, Befreiung {f}; III. Fortschaffung {f}; IV. Exoneration {f} {veraltet} / Entlastung {f}; |
exoneratio exonerationes, exonerationis f | Substantiv | |||
|
Ausnehmen n exemptio {f}: I. Ausnehmen {n}, Herausnehmen, Herausnahme {f}; II. {JUR}: a) Exemtion {f} / Befreiung {f} von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten; b) Exemtion {f} / Verhinderung {f} des Erscheinens einer Person vor Gericht; |
exemptio exemptiones, exemptionis f | Substantiv | |||
|
Herausnehmen -- n exemptio {f}: I. Ausnehmen {n}, Herausnehmen, Herausnahmen {f}; II. {JUR}: a) Exemtion {f} / Befreiung {f} von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten; b) Exemtion {f} / Verhinderung {f} des Erscheinens einer Person vor Gericht; |
exemptio exemptiones, exemptionis f | Substantiv | |||
|
Exemtion -en f exemptio {f}: I. Ausnehmen {n}, Herausnehmen, Herausnahmen {f}; II. {JUR}: a) Exemtion {f} / Befreiung {f} von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten; b) Exemtion {f} / Verhinderung {f} des Erscheinens einer Person vor Gericht; |
exemptio exemptiones, exemptionis f | recht | Substantiv | ||
|
Verhinderung (des Erscheinens einer Person vor Gericht) -en f exemptio {f}: I. Ausnehmen {n}, Herausnehmen, Herausnahme {f}; II. {JUR}: a) Exemtion {f} / Befreiung {f} von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten; b) Exemtion {f} / Verhinderung {f} des Erscheinens einer Person vor Gericht; |
exemptio exemptiones, exemptionis f | Substantiv | |||
|
Herausnahme -n f exemptio {f}: I. Ausnehmen {n}, Herausnehmen, Herausnahme {f}; II. {JUR}: a) Exemtion {f} / Befreiung {f} von bestimmten allgemeinen Lasten oder Pflichten; b) Exemtion {f} / Verhinderung {f} des Erscheinens einer Person vor Gericht; |
exemptio exemptiones, exemptionis f | Substantiv | |||
|
Überlegung -en f deliberatio {f} [lat.], délibération {franz.}: I. das Unfreimachen {n}, die Wegnahme der Befreiung hin zu … ; Weg[fall] /Ab- [vom] Freispruch (hin zu siehe II.) II. {neuzeitlich} Überlegung {f} (das Überlegen), Beratschlagung {f} (das Beratschlagen); III. Debatte {f}, Beschluss {m}; |
deliberatio deliberationes, deliberationis f | Substantiv | |||
|
Beratschlagung -en f deliberatio {f} [lat.], délibération {franz.}: I. das Unfreimachen {n}, die Wegnahme der Befreiung hin zu … ; Weg[fall] /Ab- [vom] Freispruch (hin zu siehe II.) II. {neuzeitlich} Überlegung {f} (das Überlegen), Beratschlagung {f} (das Beratschlagen); III. Debatte {f}, Beschluss {m}; |
deliberatio deliberationes, deliberationis f | Substantiv | |||
|
Debatte -n f deliberatio {f} [lat.], délibération {franz.}: I. das Unfreimachen {n}, die Wegnahme der Befreiung hin zu … ; Weg[fall] /Ab- [vom] Freispruch (hin zu siehe II.) II. {neuzeitlich} Überlegung {f} (das Überlegen), Beratschlagung {f} (das Beratschlagen); III. Debatte {f}, Beschluss {m}; |
deliberatio deliberationes, deliberationis f | Substantiv | |||
|
Beschluss -...schlüsse m deliberatio {f} [lat.], délibération {franz.}: I. das Unfreimachen {n}, die Wegnahme der Befreiung hin zu … ; Weg[fall] /Ab- [vom] Freispruch (hin zu siehe II.) II. {neuzeitlich} Überlegung {f} (das Überlegen), Beratschlagung {f} (das Beratschlagen); III. Debatte {f}, Beschluss {m}; |
deliberatio deliberationes, deliberationis f | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 2:52:42 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Lateinisch Deutsch Befreiung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken