Deutsch▲ ▼ Kurdisch▲ ▼ Kategorie Typ
Epoche gemacht Partizip Perfekt [hat Epoche gemacht]
dewran kirî [Partizip. Verb] Adjektiv
aufgehangen, hing [Vergleich hängen], heruntergehangen [Partizip II] Partizip der Vergangenheit im Kurdischen ausgehend vom Infinitivstamm (der im Kurdischen im Präteritum steht)
darda kirî an jî darde kirî Adjektiv
beschreiben
şerh kirin Verb
walzen transitiv
tapan kirin Verb
(sich) vergewissern reflexiv Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
(sich) überzeugen reflexiv Persisch: yaqîn kardan
yeqîn kirin Verb
zögern transitiv
dereng kirin Verb
sich verlangsamen
dereng kirin Verb
garantieren transitiv
dilniyayî kirin Verb
flach gemacht, niedrig gemacht Partizip II hat nichts mit erniedrigen zu tun so wie es in manchen Wörterbüchern deklariert ist
nizm kirî
interessiert Partizip der Vergangenheit
bal kirî Adjektiv
aufgedeckt, geklärt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
aşkere kirî Adjektiv
Epoche machen transitiv "Zeitabschnitt/Epoche!
dewran kirin Verb
vernachlässigt, nachgelassen, abgebracht, abgehalten, abgelenkt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
eware kirî Adjektiv
gesenkt, heruntergeholt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
berjêr kirî Adjektiv
verdichtet, entfacht, verstärkt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
gur kirî Adjektiv
errichtet, montiert, aufgestellt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
qurumîş kirî Adjektiv
eingeengt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
teng kirî Adjektiv
missachtet [Partizip II]
pêpez kirî Adjektiv
verwünschend Partizip. Verb
çêr kirî Adjektiv
amüsiert Partizip. Verb
şahî kirî Adjektiv
zugeschaut, betrachtet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
temaşe kirî Adjektiv
einbekannt, bekannt, eingestanden [Partizip II]
mikur kirî Adjektiv
gefeilscht [Partizip II]
bazar kirî Adjektiv
zusammengetrommelt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
top kirî Adjektiv
beraubt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
talan kirî Adjektiv
beabsichtigte, vorgehabt [Partizip II]
qest kirî Adjektiv
vorbereitet Partizip II Partizip Perfekt
karên kirî Adjektiv
gesattelt [Partizip II] Partizip Perfekt
zin kirî Adjektiv
gewidmet, belohnt, geschenkt, zugeeignet [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
rewa kirî Adjektiv
erduldet Partizip Perfekt
tab kirî Adjektiv
akzeptiert Partizip II
qebûl kirî Adjektiv
(sich) ausgeruht, (sich) erholt Partizip II
îstirahet kirî Adjektiv
geleitet, geführt Partizip II Partizip der Vergangenheit
raber kirî Adjektiv
bürsten transitiv fil[l]çe kirin; fir[r]çe kirin mit doppelten Konsonanten ausgesprochen
filçe kirin; firçe kirin Verb
verloren Partizip II Partizip Perfekt [Verlust, Schaden, Einbuße]
zirar kirî
gewälzt, gerollt Partizip II
hol kirî Adjektiv
überlegt, in Erwägung gezogen, gerechnet (wohl überlegt) Partizip II
hesab kirî Adjektiv
begraben, beerdigt, bestattet Partizip II Partizip der Vergangenheit
defîn kirî Adjektiv
angeschafft Partizip II Partizip Perfekt
peyda kirî Adjektiv
zerbrochen Partizip II
hurxaş kirî Adjektiv
ausgerichtet Partizip II Partizip der Vergangenheit
rast kirî Adjektiv
veröffentlicht Partizip II
cap kirî Adjektiv
denunziert, angezeigt Partizip II
îxbar kirî Adjektiv
verleugnet Partizip II
terik kirî Adjektiv
geteilt, aufgeteilt [Partizip II] Partizip Perfekt
dabaş kirî Adjektiv
beschwichtigt, getröstet Partizip II
teselî kirî Adjektiv
fig./jmdn. aufgebaut
saz kirî
aufgezwungen Partizip II
feriz kirî Adjektiv
abgenutzt Partizip II Partizip der Vergangenheit
kevn kirî Adjektiv
abgeschätzt, angenommen, geschätzt, eingeschätz, vermutet, festgestellt Partizip II
texmîn kirî Adjektiv
kommentieren transitiv
şerh kirin {Kurmancî}: şerh kirin; {Soranî}: şarh kirdin;
Verb
▶ Konjugieren tun transitiv
kirin Verb
weit ausgedehnt
panxine qot kirî Adjektiv
angeschrien, rumgebrüllt [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
qûrtîn kirî [Partizip] Adjektiv
gefischt, geangelt [Partizip II]
masî girtî, masî kirî Adjektiv
gesattelt, aufgesattelt (Pferde) [Partizip II] Partizip der Vergangenheit
qaltax kirî (hesp) Adjektiv
Dekl. Epoche -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
~, Zeitalter
eingedeutschter Name: Devran, diese meinen sie heißen Epoche oder Zeitalter, dem ist nicht so, diese haben und tragen keine Bedeutung,bedeutet gar nichts ist nur ein Name, beschwert euch bei Euren Eltern!
Im Kurdischen wird das w von der Aussprache und vom Klang wie ein "v" ausgesprochen (eher weicher Klang), das "v" hingegen wird eher wie im Deutschen wie ein "w" ausgesprochen!
dewran f
Substantiv
anklagen transitiv
sûcdar kirin Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:11:07 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen
Häufigkeit 17