Flockenblume: Pflanzenart, die im Frühling und im September auf der Weide (Wiese, Acker) blüht und deren Blüten (leuchtend) blau sind (nach der Blüte Verfärbung bis zum gelblichen Ton). Der Botanische Name: Centaurea cyanus; Türkçe: peygamber çiçeği, mavi kantaron (belemir, acımık)
Synonym:
1. {Botanik} Centaurea cyanus
2. Kornblume auch genannt Zyane
3. Gattung: aus der Gattung Flockenblume der Korbblütler
Kanêje: Reheke, di baharan de li mêrg û zeviyan de hişên dibe û kulîlkên wê mor e. Nava botanîkê: Centaurea cyanus (Centaurea Kurdîca); Tirkî: peygamber çiçeği, mavi kantaron (belemir, acımık)
[hebr.] [Eigenname, Altes Testament] Herrscher von Babylon, Gründer Ninives; richtiger Name Namrūd ibn Kan'ān
[Nemrûd ausgesprochen] warum sollte man diesen Eigennamen entfremden? [Ist ja schon im westl. Europa unter Nimrod entfremdet worden für sämtliche Begriffe sei es für Flieger, etc. und das ist hier deutsch/kurdisch Wörterbuch] In Europa Nimrod, warum kurdische Aussprachweise des westlichen Europas eintragen, daher belasse ich es als Nimrod; in der Türkei der Berg Nemrut Dağı und der ruhende Vulkan Nemrut... und die Burg auf dem Felsen Golan wird als Nimrod deklariert bzw. als Subeibé bzw. als Qala'at al Subeiba [Burg auf dem Felsen] ausgegeben... daher entscheide ich mich für Nimrod!
Kamelie {Botanik}: Eine Pflanzenart innerhalb der Gattung der Kamelien mit roten (pink, rot, rosa) als auch weißen Blüten (Art: Alba Simplex). Der Botanische Name: Camellia japonica; Türkçe: kamelya (japon).
Synonym:
1. {Botanik} Camellia japonica
2. Synonyme: Celsiana, Lutetiana (Literarische Bedeutung der Blume Kamelie im übertragenen Sinn: Empfindsamkeit, Harmonie, gereifte Liebe)
Erdartischocke, Erdschocke: a) Nutzpflanze, deren unterirdische Ausläufer in der Erde den Kartoffeln ähnliche Knollen bilden (Botanischer Name: Helianthus tuberosus / Topinambur) b) und deren Wurzelknolle primär für die Ernährung genutzt wird. Türkçe: yer elması {Bot.}
sêvik: a) Reheke, koka wê wek girêka di bin erdê de hişên dibe, ji bo xwarinê tê ajotin (Helianthus tuberosus / Topinambur).
b) Koka vê rehekê a ku xagî tê xwarin. Tirkî: yer elması {Bot.}
filfil: 1. Rehek e, pelê wê wek dil e, fêkiye qasî libên zeytunê ye û glover e. Kulîlkên wê spî û hûrik e û 50-150 lib bi hev re li ser koçanekê ne. Tirkî: karabiber, Pârsî /Fârsî: felfel; {Botanik} Piper nigrum;
Hahnium {nlat., von den USA vorgeschlagene Bezeichnung nach dem deutschen Chemiker O. Hahn [1879-1968], dem Entdecker der Kernspaltung}: Ein chemisches Element; Zeichen: Ha, ehemaliger Name des chemischen Elementes Dubnium. Türkçe: hahniyum
~, Zeitalter
eingedeutschter Name: Devran, diese meinen sie heißen Epoche oder Zeitalter, dem ist nicht so, diese haben und tragen keine Bedeutung,bedeutet gar nichts ist nur ein Name, beschwert euch bei Euren Eltern!
Im Kurdischen wird das w von der Aussprache und vom Klang wie ein "v" ausgesprochen (eher weicher Klang), das "v" hingegen wird eher wie im Deutschen wie ein "w" ausgesprochen!