hat nichts mit der Frucht zu tun (die Frucht eigentlich mêwe), fruchten verwendet man im Deutschen u. a. wenn man sagen möchte die Erziehung fruchtete nicht aber nicht unbedingt im Kurdischen (im Deutschen auch Ableitung zur Frucht, die Erziehung z. B. trug keine Früchte, so kann man das aber nicht im Kurdischen übersetzen)
[....k...] ausgesprochen;
Bedeutung: die Verbreitung von Früchten und Samen bei Pflanzen durch Einwirkung von besonderer, von außen kommender Kräfte (z. B. Tiere, Wind, Wasser)
Kichererbse: 1. -2. besonders im Mittelmeergebiet und im Orient angebaute Pflanze mit gefiederten Blättern, weißen bis violetten Blüten und Früchten, deren Samen wie Erbsen als Gemüse gegessen werden (Botanik: Cicer arietinum}; Türkçe: nohut
(Soranî)
nok {Botanik}: 1. Rehekek çandiniyê ye û kulîlkên wê ên zer heye (Botanîk: Cicer arietinum).
2. Fêkîye vê rehekê a gilover û tê xwarin.
Tirkî: nohut