pauker.at

Italienisch Deutsch reiste viel herum

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
herum dantorn
Piemontèis
Adverb
Konjugieren reisen viagé
Piemontèis
Verb
Dekl.der Spaß Späße
m
Beispiel:1. Viel Spaß morgen!
il divertiment
m

Piemontèis
Beispiel:1. Bon divertiment doman!
Substantiv
herum attorno
herumziehen irreg. girondolé
Piemontèis
Verb
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
viel - mehr - sehr viel molto - più - moltissimo
sehr viel trinken prendere per il collo una bottiglia / tirare il colla per una bottiglia
noch viel weniger tanto meno
um einen Tisch herum sitzen sedere attorno a un tavolo
viel zu tun haben avere tanti impegni
drum herum intorno
(rings)herum intorno
hier herum qui intorno
(herum)schnüffeln curiosare
herumdrehen giré
Piemontèis
Verb
(herum)schnüffeln intransitiv ficcanasareVerb
herumkramen farfojé e fërfojé
Piemontèis
Verb
herumziehen irreg. girondolé
Piemontèis
Verb
Viel Glück! Buona Fortuna!
Rauch doch nicht so viel! Non fumare tanto!
John hat viel Bier getrunken. John ha bevuto troppa birra.
wie viel macht/ist das? quanto fa?
viel um die Ohren haben
bis zum Hals in Arbeit stecken
affogare nel lavoroRedewendung
Ich habe nicht viel ausgegeben. Non ho speso tanto.
aber du wirst viel arbeiten müssen ma dovrai lavorare molto
Viel Erfolg bei der bevorstehenden Prüfung! In bocca al lupo per il tuo esame!
herumdrucksen mné la crava al boch
Piemontèis
umgspVerb
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blimblané
Piemontèis
Synonym:1. blambliné
Verb
umherschlendern
Synonym:1. umherschlendern
blambliné
Piemontèis
Synonym:1. blimblaané
Verb
viel tant
Piemontèis (ag. indef. + nòm)
Adjektiv
viel tantoAdjektiv
viel un sacco diAdjektiv
viel mehr tantissimo
viel moltoAdjektiv
viel moltoAdjektiv
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
Na ja, ich bin viel im Internet. Beh, e sono spesso in internet.
Wie viel nehmen Sie für die Fahrt? Quanto prende per la corsa?
man spricht viel davon ne parliano molto
viel Arbeit molto lavoro
viel beschäftigt indaffarato
viel beschäftigt affaccendato
Viel Vergnügen! Divertiti!
Viel Glück! in bocca al lupo! (esclamazione)Redewendung
viel Zeit molto tempo
ich mach viel Sport faccio spesso sport
viel durchmachen penare
mir liegt viel an tengo molto a
zu viel tròp
Piemontèis (ag. indef.)
Adjektiv
wie viel vàire
Piemontèis
Adjektiv
zu viel in più
Allzu viel ist ungesund. Il troppo stroppia.
sehr, viel un sacco ugs
so viel così tanto
sehr(viel) moltissimo
wie viel? quanto?
durch viel a forza di
mit viel pienoAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.11.2024 17:14:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken