pauker.at

Italienisch Deutsch Fäule, Fäulnis, dem Gestank

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Stoß
m

(mit dem Ellenbogen)
la gomitata
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
hinter dem Haus dietro alla casa
aus dem Stehgreif a braccio
dem Erdboden gleichmachen radere al suolo
wegen dem Stress a causa dello stress
der Gestank
m
il lezzoSubstantiv
der Gestank
m
il fetoreSubstantiv
der Gestank
m
la puzza
f
Substantiv
der Gestank
m
il puzzo
m
Substantiv
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
dem a cui
dem a chi
schwachsin dem
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
mit dem Zug fahren andare in treno
aus dem Haus gehen uscire di casa
mit dem Rauchen aufhören smettere di fumare
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
Ferien auf dem Bauernhof l'agriturismo
m
Substantiv
auf dem Seeweg reisen viaggiare per mare
mit dem Fahrrad fahren andare in bicicletta
das Tüpfelchen auf dem I la ciliegina sulla torta
Dem Kenner reichen wenige Worte. A buon intenditore poche parole
ich seh nach dem Rechten vado a vedere se tutto è in ordine
Wir fahren mit dem Auto. Andiamo in automobile.
ein Fisch auf dem Trockenen un pesce fuor d`acqua
Wir fügen dem Schreiben ... bei Uniamo alla presente ...
Probleme mit dem Wechselgeld haben avere problemi di resto
Wie gehts mit dem Kreuz? Come va con la schiena?
faule Äpfel mele marce
faule Äpfel pome marci
seit(dem) fin da quando
auf dem sul (su+il)
faule Stelle
f

(Obst)
la magagna
f

(frutta)
Substantiv
in dem in cui
mit dem di cui
mit dem con cui
zu dem da cui
eine Runde mit dem Fahrrad drehen fare un giro in bicicletta
das Leben steht auf dem Spiel ne va la vita
mit dem linken Fuß zuerst aufstehen alzarsi con il piede sinistroRedewendung
nun bleib mal auf dem Teppich ragiona
das Aquarium befindet auf dem Möbel l'acquario si trova sul mobile
Zur Sache! Schluss mit dem Ge­schwätz Bando alle chiacchiere!
Auf dem Tisch liegt der Brief Sul tavolo c'è la lettera
Ich befinde mich auf dem Schiff. Sto in barca.
trink kein Wasser aus dem Brunnen non bere l'acqua del pozzo
Das Haus, in dem ich wohne. La casa in cui abito.
es dem Schuldigen schwer heimzahlen farla pagare cara al colpevole
Ich lese gerne vor dem Schlafengehen. Mi piace leggere prima di dormire.
Dein Leben steht auf dem Spiel! È in ballo la tua vita!
Aus den Augen, aus dem Sinn. Lontan dagli occhi, lontan dal cuore.Redewendung
Einen Ausflug mit dem Schlauchboot machen. Fare un giro in gommone.
vor oder nach dem Essen prima o dopo cena
Der Arzt operiert mit dem Skalpell il medico opera con il bisturi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.11.2024 17:52:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken