auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch *quê/web/stefanz/ztools/pauker.php 338
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Webseite
f
la
pagina
web
Substantiv
die
Website
f
il
sito
(web)
Substantiv
die
Website
f
la
pagina
web
Substantiv
der
Pauker
m
sgobbone
/
insegnante
Substantiv
das
Web
n
la
ragnà
f
Piemontèis
Substantiv
das
Netz
n
il
web
m
Substantiv
Es
kommt
noch
soweit,
dass
...
Si
arriverà
(fino)
al
punto
que
...
jmdn.
jemanden
umschwärmen
corteggiare
qu
jmdn
jemanden
anbaggern
abbordare
qu
jmdn
jemanden
einstellen
assumere
qu
Verb
jmdn
jemanden
in
die
Mangel
nehmen
torchiare
qu
jmdn
jemanden
auf
die
Schippe
nehmen
sfottere
qu
jmdn
jemanden
auf
den
Arm
nehmen
infinocchiare
qu
jmdm
jemandem
nacheifern
imitare
qu
jmdn
jemanden
zum
Einschlafen
bringen
addormentare
qu
mit
jmdm
jemandem
pimpern
trombare
qu
jmdn
jemanden
anfahren
investire
qu
verbinden
(Telefon)
passare
qu
jmdn
jemanden
grüßen
salutare
qu
jmdm.
jemandem
die
Haare
zerzausen
spettinare
qu
jmdn
jemanden
ruinieren
rovinate
qu
jmdm
jemandem
imponieren
colpire
qu
jmdn.
jemanden
besiegen
vincere
qu
jmdn.
jemanden
Lügen
strafen
smentire
qu
jmdn.
jemanden
ärgern,
jmdm
jemandem
widersprechen
contrariare
qu
jmdn
jemanden
ärgern
irritare
qu
auf
jmdn.
jemanden
zugehen
avvicinare
qu
jmdn.
jemanden
stolz
machen
Beispiel:
Fabios Erfolg macht Anna stolz.
inorgoglire
qu
Beispiel:
Il sucesso di Fabio inorgoglisce Anna.
jmdn
jemanden
unter
die
Haube
bringen
maritare
qu
mit
jmdm
jemandem
spielen,
jmdn
jemanden
hinhalten
baloccare
qu
jmdn.
jemanden
treffen
incontrare
qu
jdm.
auf
den
Fersen
sein
tallonare
qu.
Verb
jmdn
jemanden
überwachen
pedinare
qu
jmdn
jemanden
gefangen
nehmen
catturare
qu
jmdn.
jemanden
beruhigen
calmare
qu
auf
jmdn
jemanden
warten
aspettare
qu
jmdm
jemandem
den
Mut
nehmen
scoraggiare
qu
jmdn
jemanden
mustern
squadrare
qu
jmdn
jemanden
in
Sold
nehmen
assoldare
qu
jmdn
jemanden
angraben
farsi
qu
ärgernumgarnen
circuire
qu
jmdn
jemanden
in
die
Wüste
schicken
allontanare
qu
Redewendung
jmdm.
jemandem
erscheinen
Beispiel:
Im Traum ist ihm ein guter Freund erschienen.
apparire
qu
Esempio:
In sogno gli è apparso un buon amico.
vergewaltigen
violentare
qu
Verb
jmdn
jemanden
sitzen
lassen
abbandonare
qu
jmdn
jemanden
ausnutzen
sfruttare
qu
ohne
jmdn
jemanden
zu
vergessen
senza
tralasciare
qu
jmdn
jemanden
ärgern
fare
arrabbiare
qu
auf
etwas
etwas
/
jmdn
jemanden
treffen
incontrare
qc/qu
jmdn
jemanden
in
den
Schlaf
singen
fare
addormentare
qu
sich
mit
jmdm
jemandem
unterhalten
conversare
con
qu
sich
über
jmdn
jemanden
lustig
machen
burlarsi
di
qu
jmdn
jemanden
hinauswerfen
cacciare
via
qu
nach
jemandem
verrückt
sein
impazzire
per
qu
sich
an
jmdn
jemanden
klammern
aggrappare
a
qu
sich
in
jmdn
jemanden
vernarren
invaghirsi
di
qu
böse
sein
auf
avercela
con
qu
ich
schicke
sofort
jmdn.
jemanden
mando
subito
qu
entgegnen
rinfacciare
a
qu
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.11.2024 8:15:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
8
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X