auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch konnte
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
▶
▶
Konjugieren
können
konnte
(hat) gekonnt
riesse
Piemontèis
Verb
Konjugieren
können
irreg.
können
konnte
(hat) gekonnt
podèj
Piemontèis
(v. modal)
Verb
konnte
potevo
er
könnte
jeden
Moment
kommen
può
venire
da
un
momento
all'altro
das
könnte
schwierig
sein
questo
potrebbe
essere
difficile
ich
hoffe,
ich
konnte
ihnen
helfen
spero
di
averLa
aiutato
ich
konnte
possevo
Man
könnte
...
Si
potrebbe
...
es
könnte
sein
potrebbe
darsi
etwas
tun
können
konnte etw. tun
(hat) etw. tun können
esse
bon
a
fé
quaicós
esse
Piemontèis
Verb
Manchmal
möchte
ich,
dass
die
Zeit
anhalten
könnte.
A
volte
vorrei
che
il
tempo
potesse
fermarsi.
Ich
könnte
es
verschieben.
Potrei
rimandarlo.
Könnte
ich
mit
...
sprechen
Potrei
parlare
con
...
ich
konnte
nicht
kommen
non
ho
potuto
venire
Ich
könnte
Dich
fressen.
Ti
mangierei.
ich
könnte
es
gebrauchen
mi
servirebbe
dein
Vater
konnte
nicht
tuo
padre
non
poteva
hier
könnte
es
klappen
qui
potrebbe
andare
bene
ich
konnte
nicht
kommen
non
sono
potuto
venire
Es
war
derartig
heiß,
dass
man
nicht
schlafen
konnte.
C'era
un
tale
caldo
che
non
si
riusciva
a
dormire.
An
was
konnte
Mario
glauben
in
cosa
poteva
credere
Mario
daran
könnte
ich
mich
gewöhnen
mi
ci
potrei
abituare
ich
konnte
es
nicht
erklären
non
ho
saputo
spiegarlo
könnte
besser
gehen
potrebbe
andare
meglio
es
könnte
alles
umsonst
sein
potrebbe
essere
tutti
inutile
Ich
konnte
nicht
früher
schreiben.
Non
ho
potuto
scriverti
prima.
wie
konnte
es
so
enden
come
è
potuto
finire
cosi
Ich
konnte
es
kaum
erwarten.
Non
vedevo
l'ora.
An
was
konnte
Mario
glauben
sapeva
poco
di
lei
ich
konnte
es
nicht
glauben
non
potevo
crederci
Könnte
ich
doch
nur
hingehen.
Potessi
andarci.
Hast
du
eine
E-Mail
Adresse?
Da
könnte
ich
dir
im
Herbst
eine
E-Mail
schicken.
Hai
un
indirizzo
e-mail?
Quindi
potrei
scriverti
un
e-mail
in
autunno.
ich
konnte
dir
nicht
früher
schreiben
non
ho
potuto
scriverti
prima
Aber
woher
konnte
er
es
wissen?
Information
Ma
come
faceva
lui
a
saperlo?
Das
könnte
unsere
Frau
sein.
Bekanntschaft
Potrebbe
essere
la
nostra
donna.
ich
könnte
verrückt
werden
io
mi
sento
di
impazzire
gestern
abend
konnte
ich
nicht
kommen
ieri
sera
non
sono
potuto
venire
ich
könnte
dir
beim
auswählen
helfen
potrei
aiutarti
a
scegliere
könnte
nicht
besser
gehen
non
potrei
stare
meglio
Letzte
Nacht
konnte
ich
nicht
schlafen.
L'ultima
notte
l'ho
passata
in
bianco.
er
konnte
den
Mann
nicht
beschreiben
non
ha
saputo
descrivere
quell'uomo
das
konnte
ich
doch
nicht
ahnen
come
facevo
a
saperlo
Gibt
es
jemand
anderen
der
...
könnte
C'è
qualcuno
altro
che
potrebbe
...
hast
du
jemand
der
eifersüchtig
sein
könnte
hai
qualcuno
che
potrebbe
essere
geloso
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
öfter
sehen.
Vorrei
che
potessi
vederti
più
spesso.
schlimmer
konnte
es
nicht
sein
peggio
di
cosi
non
poteva
essere
er
wusste
es
konnte
es
aber
nicht
sagen
lui
lo
sapevo
ma
non
poteva
dirlo
Es
könnte
nicht
besser
laufen.
Le
cose
non
possono
andare
meglio.
das
schlimme
war
das
niemand
ihr
helfen
konnte
il
peggio
era
che
nessuno
poteva
aiutarla
es
könnte
alles
völlig
umsonst
sein
ma
potrebbe
essere
tutti
inutile
es
könnte
sehr
wichtig
sein
potrebbe
essere
molto
importante
ich
konnte
nicht
zu
dem
Treffen
gehen
non
sono
potuto
andare
a
quell'appuntamento
sie
ist
die
einzige
die
mich
aufhalten
könnte
lei
è
l'unica
che
potrebbe
fermarmi
ich
konnte
die
Wahrheit
nicht
mehr
verleugnen
non
potevo
piu
nascondere
la
verita
Ich
weiß
nicht,
was
ich
fragen
könnte.
Non
so
che
domandare.
ich
habs
so
schnell
gemacht
wie
ich
konnte
ho
fatto
piu
in
fretta
che
potevo
Ich
konnte
selbst
entscheiden,
was
das
Richtige
und
das
Falsche
war.
Potevo
decidere
da
solo
(/
sola)
cosa
era
giusto
o
sbagliato.
Ich
bin
froh,
dass
ich
dir
weiterhelfen
konnte.
sagt eine Frau
Sono
contenta
di
averti
potuto
aiutare.
Nur
so
war
sichergestellt,
dass
der
Terminplan
eingehalten
werden
konnte.
www.admin.ch
Solo
in
questo
modo
sarebbe
stato
possibile
rispettare
le
tempistiche
prefissate.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:41:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X