pauker.at

Italienisch Deutsch den Vorzug geben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Dekl.der Vorzug
m
il pregio
m
Substantiv
Dekl.der Vorzug
m
il vanto
m
Substantiv
Dekl.der Vorzug
m
il vanto
m
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
geben intransitiv ugs allungareVerb
den Stecker in die Steckdose tun mettere la spina nella presa Verb
den Vorzug geben irreg. preferì
Piemontèis
Verb
wir geben diamo
den Heldentod sterben morire da valoroso
zu den Mahlzeiten a pasto
um den Block
(Häuser-)Block
attorno all'isolatoRedewendung
den Führerschein machen prendere la patente
den Grundstein legen gettare le basiRedewendung
den Dienst aufnehmen prendere servizio
in den Zwanzigerjahren negli anni Venti
den Dicken machen fare il gradasso
den Herrn spielen farla da padrone
den Kühlschrank ausschalten staccare il frigorifero
den Ball zuspielen servire la palla
das Wort geben cedere la parola
den Wasserverbrauch einschränken
n
limitare l'uso di acquaSubstantiv
seine Stimme geben dare voce
sich Mühe geben darsi da fare
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
den Hut abnehmen cavarsi il cappello
den Pass vorzeigen presentare il passaporto
den Mut verlieren perdersi di coraggio
den Haushalt machen mettere in ordine la casa
den Zug nehmen prendere il treno
den Motor abstellen spegnere il motore
den Waschmittelverbrauch einschränken limitare l'uso dei detersivi
den Mut verlieren perdersi d'animo
geben Sie mir mi da
das Jawort geben dire il fatidico Redewendung
in den Taxis nei taxi
der Vorzug Vorzüge
m
la preferensa
f

Piemontèis
Substantiv
geben dare (do,dai,da,diamo,date,danno)Verb
geben dareVerb
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
jmdm den Mut nehmen scoraggiare qu
in den sechziger Jahren negli anni sessanta
mit den Hühnern aufstehen fare una levataccia
von den Lippen ablesen leggere sulle labbra
Behalten Sie den Rest! Tenga pure il resto!
an den Kopf werfen buttare in faccia
auf den Berg steigen salire sulla montagna
auf den Berg steigen scalare la montagna
Spiel nicht den Witzbold! Non fare lo spiritoso!
Mit den Achseln zucken si stringere nelle spalle
nur den ersten Gang solo un primo
spiel nicht den Dummen non fare lo sciocco
auf den ersten Blick a prima vista
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
den Schlüssel zweimal herumdrehen dare un doppio giro di chiave
in den Himmel steigen salire alle stelle
etwas den Akzent nehmen disaccentare qc
in den Rücken fallen attaccare alle spalle
auf den Montblanc steigen scalare il Montblanc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 6:45:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken