pauker.at

Italienisch Deutsch Reanimierung, des Reanimierens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Dekl.der Anzug
m
il vestito
m
Substantiv
Dekl.der Anzug
m
il vestito da uomoSubstantiv
Dekl.der Anzug
m
l'abito
m
Substantiv
Dekl.der Anzug Anzüge
m
vestimenta e vëstimenta
f

Piemontèis
Substantiv
Dekl.der Anzug
m
il costumeSubstantiv
Wendekreis des Krebses
m
tropico del Cancro
m
Satz
astroSubstantiv
Dekl.der Trab
m

Gangart des Pferdes, 2. Stufe
il tròt
m

Piemontèis
Substantiv
Contrade des Widders
Stadtteil Sienas
Contrada di ValdimontoneSubstantiv
Contrade des Waldes
Stadtteil Sienas
Contrada della SelvaSubstantiv
Gewalt des Windes la potenza del vento
statt des Weins invece del vino
Contrade des Adlers
Stadtteil Sienas
Nobile Contrada dell'AquilaSubstantiv
zehn des
Piemontèis (ag. num.)
Adjektiv
Die Ewigkeit des Augenblicks. L'eternità dell'attimo.
Beamter des einfachen Dienstes impiegato della carriera esecutiva o ausiliaria
abgewogene Zusammensetzung des Portefeuilles composizione ben equilibrata del portafoglio
am Anfang des Stücks all'inizio del brano
im Rahmen des Zulässigen nei limiti del lecito
Beamter des mittleren Dienstes
m
impiegato pubblico della carriera di concettoSubstantiv
im ersten Drittel des Monats nella prima decade del mese
die kleinen Freuden des Lebens le piccole gioie della vita
in der Mitte des Fotos nel centro della foto
die Sympathie des Gegenüber gewinnen conquistare la simpatia della persona di fronte
Dekl. ein Anzug nach Maß
m
un abito su misura
m
Substantiv
des Stadtviertels rionaleAdjektiv
des Textilsektors del settore tessile
er starb in der Nacht des ... morì pass rem la notte del ...
es ist eine Frage des Glücks è una questione di fortuna
Spieler des italienischen Unter-21-Teams gli azzurrini
m, pl
Substantiv
es ist ein Frage des Vertrauens è questione di fiducia
Der Spieler wurde des Feldes verwiesen. Il giocatore venne espulso dal campo.
ein Querschnitt (/ Abriss) des italienischen Lebens uno spaccato della vita italiana
Die Frau des Diebes lacht nicht immer. Non ride sempre la moglie del ladro.
Erweiterung des Muttermundes dilatazione del collo dell'utero
Betonung: ost
Substantiv
Eröffnung des Hauptverfahrens rinvio a giudizio
m
Substantiv
Contrade des Stachelschweins
Stadtteil Sienas
Contrada Sovrana dell'IstriceSubstantiv
Dame des Hauses la padrona di casa
Ablösung des Kredites
f
il cessione del creditoSubstantiv
Ergebnisse des Fonds risultati del fondo
Spezialität des Hauses la specialità della casa
Dekl. Stütze des Alters
f
bastone della vecchiaia
m
Substantiv
Zeit des Heranwachsens l' adolescenza
f
Substantiv
Spielball des Schicksals sogetto al destino
Dekl. Reanimierung, das Reanimieren -en
f

Wiederbelebung
la rianimassion
f

Piemontèis
medizSubstantiv
während des Tages durante il giorno
Körner des Weizens
n, pl
i chicchi del grano
pl
Substantiv
jenseits des Flusses oltre il fiume
Richtlinien des Verhaltens linee di condotta
Contrade des Einhorns
Stadtteil Sienas
Contrada del LeocornoSubstantiv
Eröffnung des Hauptverfahrens rinvio a giudizio
Selbstwerdung des Menschen
f
l' individuassion
f

Piemontèis
Substantiv
Bewohner des Aostatals -
m
il valdostan
m

Piemontèis
Substantiv
Eröffnung des Hauptverfahrens
f
rinvio a guidizio
m
Substantiv
Gesundheit des Neugeborenen salute del neonato
Contrade des Turms
Stadtteil Sienas
Contrada della TorreSubstantiv
Contrade des Käuzchens
Stadtteil Sienas
Priora Contrada della CivettaSubstantiv
Buschwald des Mittelmeeres la macchia mediterranea
hinsichtlich des Geldes riguardo ai soldi
Contrade des Drachen
Stadtteil Sienas
Contrada del DragoSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.12.2024 3:28:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken