| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
letzten Jahre |
degli ultimi anni | | | |
|
bis zum letzten Atemzug |
fino all'ultimo respiro | | | |
|
letzten Samstag |
sabato scorso | | | |
|
Dekl. Letzte Ölung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
olio santo m | religReligion, kath. Kirchekatholische Kirche | Substantiv | |
|
im letzten Stock |
all´ultimo piano | | | |
|
die drei letzten |
gli ultimi tre | | | |
|
auf den letzten Drücker |
in zona Cesarini | | Redewendung | |
|
seit dem letzten Treffen |
dall'ultimo incontro | | | |
|
Wir wohnen im letzten Stockwerk. |
Abitiamo all'ultimo piano. | | | |
|
bis auf den letzten Tropfen |
fino all'ultima goccia | | | |
|
wie die letzten zwei Tage |
come questi ultimi due giorni | | | |
|
er ist letzten Montag weggegangen |
è andata via lunedi scorso | | | |
|
seit dem letzten Treffen bis heute |
dall'ultimo incontro ad oggi | | | |
|
Die Letzten werden die Ersten sein. |
Gli ultimi saranno i primi. | SprSprichwort | | |
|
Wie hast du die letzten Wochen verbracht? |
Come hai passato le ultime settimane? | | | |
|
Ich habe ihn während meines letzten Italienaufenthaltes kennengelernt.
Bekanntschaft |
L'ho conosciuto durante il mio ultimo soggiorno in Italia. | | | |
|
die letzten jahre habe ich viel gearbeitet |
negli ultimi anni ho lavorato molto | | | |
|
in den letzten Jahren hab ich viel gearbeitet |
negli ultimi anni ho lavorato molto | | | |
|
etwasetwas / jmdnjemanden gerade noch am letzten Zipfel erwischen |
pescare qc/qu all'ultimo minuto
pescare (reg.verb) | | Verb | |
|
d. problem hat sich in den letzten jahren nicht verändert |
...il problema non è cambiato negli ultimi anni | | | |
|
Die Migrationssituation in Tunesien hat sich in den letzten fünf Jahren stark verändert.www.admin.ch |
La Tunisia - Paese di transito e di destinazione dei migranti In cinque anni la situazione migratoria è nettamente cambiata in Tunisiawww.admin.ch | | | |
|
Die Bekämpfung der Schwarzarbeit hat sich in den letzten zehn Jahren etabliert und erfolgt heute koordiniert und risikobasiert.www.admin.ch |
Negli ultimi dieci anni la lotta contro il lavoro nero si è consolidata; oggi viene svolta in maniera coordinata e in funzione dei rischi.www.admin.ch | | | |
|
Auch wenn ich in der letzten Zeit nichts von mir hören hab' lassen, bleibst Du mein schönster Gedanke.
Kontakt |
Anche se ultimamente non mi sono fatto sentire tu rimani il mio pensiero piu bello. | | | |
|
Die Zahl der Asylgesuche tunesischer Staatsangehöriger ist gesunken, im letzten Jahr wurden in der Schweiz noch 252 Asylgesuche aus Tunesien registriert.www.admin.ch |
Infatti l'anno scorso in Svizzera sono state registrate appena 252 domande d'asilo di cittadini tunisini.www.admin.ch | | | |
|
Sein fortgesetzter Rückgang während den letzten beiden Jahre zeigt, dass die Konsumenten immer optimistischer bezüglich der zukünftigen Arbeitslosigkeit gestimmt sind.www.admin.ch |
Il suo calo protratto negli ultimi due anni mostra che i consumatori sono sempre più ottimisti sul futuro andamento della disoccupazione.www.admin.ch | | | |
|
Du warst die letzten Wochen reserviert, unfreundlich und ich habe das Gefühl, dass du mir aus dem Weg gehst.
Beziehungskonflikt |
Durante le ultime settimane eri riservato, scortese e ho l'impressione che mi eviti. | | | |
|
Burkina Faso hat in den letzten Jahren trotz einer angespannten politischen Lage gute gesamtwirtschaftliche Leistungen gezeigt; mit im regionalen Vergleich überdurchschnittlich hohen Wachstumsraten, einer soliden Haushaltsführung und einer bemerkenswerten Erhöhung der Eigeneinnahmen.www.admin.ch |
Negli ultimi anni, malgrado le tensioni politiche, il Burkina Faso ha raggiunto risultati economici complessivamente buoni: in confronto ad altri Paesi dell’area i tassi di crescita sono superiori alla media, le finanze statali sono gestite bene e i ricavi nazionali hanno fatto registrare un considerevole aumento.www.admin.ch | | | |
|
Ob Tischfussball im Laubengang oder Lichterkette entlang der Fassade, die vom letzten Fest erzählt, das hier gefeiert wurde: Die Einwohner von Caltron haben die «Casa Sociale» in Besitz genommen.www.admin.ch |
Si scorgono un tavolo da ping-pong sotto il porticato e una catena luminosa lungo la facciata, a testimonianza dell'ultima festa che si è tenuta qui: gli abitanti di Caltron hanno «preso possesso» dell'edificio.www.admin.ch | | | |
|
Die Anzahl Jugendlicher, die sich im laufenden Jahr vor der Ausbildungswahl befanden und für das aktuelle Jahr keine Lehrstelle gefunden haben und jene, die bereits für das Folgejahr eine Zusage haben, ging in den letzten Jahren kontinuierlich zurück.www.admin.ch |
I giovani che, dovendo scegliere un percorso formativo nell’anno in corso, non hanno trovato un posto di tirocinio per quest’anno e quelli che hanno già un contratto di tirocinio assicurato per l’anno successivo sono in costante diminuzione.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.12.2024 13:19:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |