auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Deutsch Angelegenheit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
die
Angelegenheit
f
l'affare
m
Substantiv
die
Angelegenheit
f
la
cosa
f
Substantiv
die
Angelegenheit
f
la
questione
f
Substantiv
die
Angelegenheit
f
la
faccenda
f
Substantiv
die
Angelegenheit
-en
f
la
question
f
Piemontèis
Substantiv
sterbenslangweilige
Angelegenheit
f
il
mortòri
m
Piemontèis
Substantiv
lästige
Angelegenheit
f
la
scocciatura
f
Substantiv
Wacholdergestrüpp,
verwickelte
Angelegenheit
il
ginepraio
m
Substantiv
jemandes
Angelegenheit
sein
Beispiel:
Das sind meine Angelegenheiten.
essere
affari
(di)
Beispiel:
Sono affari miei.
die
Tatsache,
die
Angelegenheit
il
fatto
m
Substantiv
eine
Angelegenheit
erledigen
sbrigare
un
affare
eine
persönliche
Angelegenheit
una
faccenda
personale
in
dieser
Angelegenheit
in
quell'occasione
eine
Angelegenheit
diskret
behandeln
trattare
un
affare
con
discrezione
eine
hässliche,
schlimme
Angelegenheit
f
un
brutto
affare
m
Substantiv
Das
ist
eine
undurchsichtige
Angelegenheit.
C'è
una
faccenda
poco
pulita.
Das
ist
eine
undurchsichtige
Angelegenheit.
C'è
una
faccenda
poco
chiara.
ich
werde
mich
um
die
Angelegenheit
kümmern
mi
occuperò
della
faccenda
Nein,
die
Angelegenheit
ist
nun
endgültig
vom
Tisch.
No,
la
storia
ora
è
chiusa
definitivamente.
in
unserem
Fall
ist
die
Angelegenheit
einfach
nel
nostro
caso
la
faccenda
è
semplice
Dekl.
die
Angelegenheit
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Angelegenheit
die
Angelegenheiten
Genitiv
der
Angelegenheit
der
Angelegenheiten
Dativ
der
Angelegenheit
den
Angelegenheiten
Akkusativ
die
Angelegenheit
die
Angelegenheiten
la
facenda
f
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
die
Angelegenheit
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Angelegenheit
die
Angelegenheiten
Genitiv
der
Angelegenheit
der
Angelegenheiten
Dativ
der
Angelegenheit
den
Angelegenheiten
Akkusativ
die
Angelegenheit
die
Angelegenheiten
afé: I. Angelegenheit {f}; II. Geschäft {f};
Beispiel:
1. Kümmer' dich um deine Angelegenheiten.
l'
afé
m
Piemontèis
Beispiel:
1. Fate ij tò afé.
Substantiv
das
Geschäft
n
(Angelegenheit)
l'affare
m
Substantiv
nicht
befugt
eine Angelegenheit zu behandeln
incompetent
Piemontèis
Adjektiv
▶
Dekl.
das
Geschäft
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Geschäft
die
Geschäfte
Genitiv
des
Geschäft[e]s
der
Geschäfte
Dativ
dem
Geschäft
den
Geschäften
Akkusativ
das
Geschäft
die
Geschäfte
afé: I. Angelegenheit {f}; II. Geschäft {f};
l'
afé
m
Piemontèis
Substantiv
inzident
im Verlauf einer Angelegenheit nebenbei auffallend; zufällig
,
am Rande
incident
Piemontèis
Adjektiv
zufällig
im Verlauf einer Angelegenheit nebenbei auffallend; zufällig
,
am Rande
incident
Piemontèis
Adjektiv
Pendenz
CH
-en
f
pendensa {e} pëndensa {f}: I. Gefälle {n}
,
Hang {m}; II. {CH: Jura
,
Rechtswort} Pendenz / schwebende
,
unerledigte Sache
,
Angelegenheit
pendensa
e
pëndensa
f
Piemontèis
jur
Jura
,
Rechtsw.
Rechtswort
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 5:11:10
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X