auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema classic
Italienisch Deutsch Risiken / Risikos / Risiken
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
das
Risiko
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Risiko
die
Risiken / Risikos / Risiken
Genitiv
des
Risikos
der
Risiken / Risikos / Risiken
Dativ
dem
Risiko
den
Risiken / Risikos / Risiken
Akkusativ
das
Risiko
die
Risiken / Risikos / Risiken
l'azzardo
m
Substantiv
Dekl.
das
Risiko
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Risiko
die
Risiken / Risikos / Risiken
Genitiv
des
Risikos
der
Risiken / Risikos / Risiken
Dativ
dem
Risiko
den
Risiken / Risikos / Risiken
Akkusativ
das
Risiko
die
Risiken / Risikos / Risiken
il
rischio
m
Substantiv
Dekl.
das
Risiko
...ken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Risiko
die
Risiken / Risikos / Risiken
Genitiv
des
Risikos
der
Risiken / Risikos / Risiken
Dativ
dem
Risiko
den
Risiken / Risikos / Risiken
Akkusativ
das
Risiko
die
Risiken / Risikos / Risiken
l'
arzigh
m
Piemontèis
Substantiv
Risiken
bergen
compartare
rischi
Im
Rahmen
einer
durch
das
BAKOM
organisierten
Tagung
wurde
diskutiert,
wie
die
Umnummerierung
auszugestalten
ist,
um
die
Kosten
und
die
Risiken
der
Umstellung
niedrig
zu
halten.
www.admin.ch
Durante
una
riunione
organizzata
dall'UFCOM,
si
è
discusso
su
come
preparare
il
cambiamento
dei
numeri
telefonici
limitando
al
massimo
costi
e
rischi.
www.admin.ch
Zudem
ist
eine
Beteiligung
des
Bundes
über
eine
Garantie
nicht
zweckmässig,
weil
es
seine
Risiken
vergrössert.
www.admin.ch
Una
partecipazione
federale
sotto
forma
di
garanzia
non
è
opportuna
in
quanto
ciò
condurrebbe
a
un
aumento
dei
rischi
a
carico
della
Confederazione.
www.admin.ch
Die
prekäre
Sicherheitslage
und
Anfälligkeit
für
exogene
Schocks
stellen
Risiken
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
des
Landes
dar.
www.admin.ch
Inoltre,
le
condizioni
di
sicurezza
permangono
precarie
e
il
rischio
di
shock
esogeni
continua
a
pregiudicare
lo
sviluppo
economico
del
Paese.
www.admin.ch
Die
flankierenden
Massnahmen
wirken
den
Risiken
einer
missbräuchlichen
Lohnunterbietung
entgegen
und
sorgen
für
die
Einhaltung
gleicher
Wettbewerbsbedingungen
für
Schweizer
und
europäische
Unternehmen.
www.admin.ch
Le
misure
collaterali
contrastano
il
rischio
di
salari
abusivi
e
garantiscono
pari
condizioni
concorrenziali
alle
imprese
svizzere
ed
europee.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.09.2024 14:27:52
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X