auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
Italienisch Lern- und Übersetzungsforum
Italienisch
Bitte gebt immer das Geschlecht von Absender und Empfänger an! Es ist wichtig für eine korrekte Übersetzung.
Hausaufgaben versucht ihr bitte zuerst selbst zu machen.
Das Englisch-Italienisch Forum ist
here
bzw.
qui
.
Songtexte, Gedichte = Texte mit Urheberrecht, sowie Konversationen Dritter werden gelöscht.
Giovanna und Zuc waren fleißig und haben
Lektionen vertont
Wenn es nicht um Übersetzungen geht, seid ihr auf der
Piazza gut aufgehoben.
neuer Beitrag
offen
+/-
aktuelle Seite
Von Autor
Seite:
7480
7478
mira76
11.02.2010
Anzeigen
was
bedeutet
das
?
do
sta
fa
?
20947787
Antworten ...
mars
.
.
DE
IT
EN
FR
SP
➤
Anzeigen
ich
gebe
,
er
/
sie
/
es
ist
, er/sie/es
macht
oder
gebe
ich
,
ist
er
/
sie
/
es
,
macht
er/sie/es?
20947815
Antworten ...
mira76
➤
➤
Anzeigen
es
war
eigentlich
ein
kompletter
satz
,
den
ich
so
gelesen
habe
..
eine
frage
...
macht
das
keinen
sinn
?
La_strega
.
EN
FR
DE
IT
Nein.
11.02.2010 23:00:20
viele Fehler
20947840
Antworten ...
danj
.
DE
IT
D0
EN
11.02.2010
Oh
und
biiiiitte
Vorrei
ci
fossi
tu
a
scaldarmi
.
Daanke
'>
Daanke
20947714
Antworten ...
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
➤
Re:
Oh
und
biiiiitte
Ich
möchte
gern
,
dass
Du
hier
wärst
um
mich
zu
wärmen
.
LG
20947799
Antworten ...
danj
.
DE
IT
D0
EN
11.02.2010
Helft
Ihr
mir
bitte
nochmal
Ich
bekomme
wahrscheinlich
nur
einen
Hinflug
am
Freitag
und
zurück
am
Sonntag
.
Meinst
Du
es
geht
mit
Apartment
oder
ist
es
ok
im
Hotel
2mal
zu
übernachten
?
(
Nicht
Ü
:
die
buchungen
gehen
nur
von
samstag
zu
samstag,
er
soll
quasi
fragen
ob
es
auch
mal
möglich
ist
von
freitag
auf
sonntag
im
apartment
zu
bleiben
,
deshalb
meine
"
komische
"
fragestellung
)
Sinngemäß
wie
immer
erwünscht
.
Danke
:))
20947696
Antworten ...
trattino
.
EN
LA
FR
IT
DE
.
➤
Re:
Helft
Ihr
mir
bitte
nochmal
Vorschlag
:
Può
darsi
che
ricevo
solo
un
volo
andata
il
venderdì
e
ritorno
la
domenica
.
Pensi
che
basti
con
un
appartamento
di
sabato
a
sabato e
poi
il
primo
venderdì a sabato e
l
'
ultimo
sabato a domenica
sia
forse
anche
possibile
pernottare
in
un
hotel
?
LG
(
Du
willst
also
Fr
-
Sa
Hotel
,
dann
1
Woche
App
.
und
dann
Sa
-
So
wieder
Hotel
,
wenn
ich
das
richtig
verstanden
hab
,
oder
?)
danj
.
DE
IT
D0
EN
2 Wo.Apartment.und nächte im hotel wie du richtig vermutet hast. nur soll dass eine nicht übersetzt werden, war nur für euch als info gedacht. Danke Dir :)
13.02.2010 15:44:08
richtig
20947801
Antworten ...
Prinzenfrau
LA
DE
11.02.2010
kann
mir
das
jemand
übersetzen
?dankeschön
prima
di
pensare
spara
,prima di
dire
di
giudicare
spara,
non
pensarci
un
attimo
soltanto
senò
non
vivi
piu
,
povia
fallito
.
20947686
Antworten ...
don chisciotte
.
.
DE
ZH
➤
Re:
kann
mir
das
jemand
übersetzen
?dankeschön
Vor
dem
Denken
–
schieß
!
Vor
dem
Sprechen
, dem
Urteilen
–
schieß
!
Denk
keinen
Augenblick
nach
,
sonst
lebst
du
nicht
mehr
,
gescheiterte
(
povia
?)
20948344
Antworten ...
danj
.
DE
IT
D0
EN
11.02.2010
Übersetzt
Ihr
mir
bitte
?
Nach
4
Tagen
Tauwetter
kam
heute
Nacht
mal
wieder
gaaanz
viel
Schnee
runter
.
Ich
mag
keinen
mehr
sehen
.
Es
reicht
.
Und
dazu
wird
es
immer
kälter
.
Wir
(
Mädels
)
möchten
Sonntag
in
die
Stadt
,
Faschingsumzug
anschauen
.
Bei
so
einen
Wetter
?-
Brr
.
Sinngemäß
Bitte
.
Danke
Euch
:))
20947577
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Re:
Übersetzt
Ihr
mir
bitte
?
Dopo
quattro
giorni
di
disgelo
stanotte
ancora
una
volta
ha
nevicato
moltissimo
.
La
neve
non
la
posso
più
soffrire
.
Ora
basta
.
E
poi
fa
sempre
più
freddo
.
Noi
(
ragazze
)
sabato
vogliamo
andare
in
città
per
vedere
la
sfilata
di
carnevale
.
Ma
con
questo
tempo
?
Brrr
..
danj
.
DE
IT
D0
EN
Meinst Du Ich hab was anderes gedacht:))
11.02.2010 20:28:00
fast richtig
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
prego... ich kann ihn auch nicht mehr leiden (den Schnee)
11.02.2010 20:11:47
richtig
20947652
Antworten ...
user_113870
11.02.2010
Anzeigen
ihr
seid
echt
komisch
.
danj
.
DE
IT
D0
EN
Wünscht Du eine Übersetzung hierfür?
11.02.2010 19:39:08
fast richtig
De Alejandro
Wer ist Komisch??;)
11.02.2010 18:45:16
brillant
20947540
Antworten ...
wollemaus
Moderator
.
EN
DE
SP
IT
➤
Anzeigen
Siete
proprio
strani
(
oder
"
stranE
",
wenn
die
Angesprochenen
alle
weiblich
sind
).
Susi
,
ich
hoffe
, ich
habe
richtig
interpretiert
,
dass
du
das
übersetzt
haben
wolltest
.
Oder
wolltest
du
uns
hier
sagen
,
dass
wir
alle
seltsam
sind
??
danj
.
DE
IT
D0
EN
Nicht seltsam - komisch
11.02.2010 20:40:49
richtig
20947657
Antworten ...
peter4
IT
11.02.2010
itte
um
hilfe
danke
. .
pronta
per
nuove
ed
esilaranti
avventure
.
resto
in
attesa
di
un
riscontro
.
a
presto
.
passo
e
chiudo
.
20947079
Antworten ...
La_strega
.
EN
FR
DE
IT
➤
Re:
itte
um
hilfe
danke
So
ungefähr
:
Bereit
zu
neuen
und
erheiternden
Abenteuern
.
In
Erwartung
einer
Antwort
(
ich
bitte
um
Antw
o
rt o.
ä
.).
Bis
bald
.
Ende
und
aus
.
20947283
Antworten ...
nächste Seite
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X