| Deutsch▲▼ | Kroatisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Dunkelheit f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. tama f
mrak {m} | | Substantiv | |
|
dort |
ondje, tamo | | Adverb | |
|
dort rüber |
tamo preko | | | |
|
du musst dort rüber. |
moraš tamo preko. | | | |
|
da örtlich |
tamo | | Adverb | |
|
drüben |
tamo | | Adverb | |
|
dahin örtlich |
tamo | | Adverb | |
|
dorthin, dort, dahin advAdverb |
tamo | | Adverb | |
|
die Leute sitzen dort - die Leute setzen sich dort hin |
ljudi tamo sjede - ljudi tamo sjedaju | | | |
|
die beiden dort sind schön. |
ono dvoje tamo su lijepi. | | | |
|
Dort ist der Berg Sljeme. |
Ondje / tamo je brdo Sljeme. | | | |
|
von dort ... |
od tamo ... | | | |
|
dort links. |
tamo lijevo. | | | |
|
ist ?, ist da/dort... ? |
jeli ?, jeli tamo... ? | | | |
|
jenes dort |
ono tamo | | | |
|
hin und her |
amo tamo | | | |
|
dort örtlich |
tamo; onamo ugsumgangssprachlich | | | |
|
dort drüben |
tamo prijeko | | | |
|
(das ist) dort. |
tamo je. | | | |
|
hinführen |
voditi tamo | | Verb | |
|
dort drüben |
tamo preko | | | |
|
hin und her figfigürlich |
tamo-amo | figfigürlich | | |
|
da drin |
tamo unutra | | | |
|
die beiden hier - die beiden da - die beiden dort |
ovo dvoje ovdje - to dvoje tu - ono dvoje tamo | | | |
|
bis dahin zeitlich |
tamo dotad(a) | | | |
|
dort schauen sie Fußball. |
tamo gledaju nogomet. | | | |
|
hin und zurück |
tamo i natrag | | | |
|
dort (ist) die Maus! |
tamo / eno miš! | | | |
|
hin und wieder |
tu i tamo | | | |
|
hin und her |
amo i tamo | | | |
|
da und dort |
tu i tamo | | | |
|
wo? - Dort links. |
gdje? - Tamo lijevo. | | | |
|
unentschlossen |
ni amo ni tamo | | | |
|
ja, dort ist es. |
da, tamo je. | | | |
|
dort gibt es (=sind) Fische. |
tamo su ribe. | | | |
|
wir gehen dort rüber. |
idemo tamo preko. | | | |
|
dort ist heute Abend eine Feier. |
tamo je večeras proslava. | | | |
|
dahinten |
tamo straga oder otraga | | | |
|
dort rechts ist die Halbinsel. |
tamo desno je poluotok. | | | |
|
was ist dort rechts? |
što je tamo desno? | | | |
|
dort ist 1 Tisch. Nom |
tamo je jedan stol. | | | |
|
und schau dort rechts! |
a pogledaj tamo desno! | | | |
|
ich lebe nicht gerne dort. |
ne volim tamo živjeti. | | | |
|
Dekl. Hinflug m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
let tamo od onamo | | Substantiv | |
|
wo unsere Liebe begann |
tamo gdje ljubav pocinje | | | |
|
wir sind dort gewesen. |
mi smo bili tamo. | | | |
|
Probier doch die Pitas da drüben. |
Probaj one pite tamo! | | | |
|
da sind mir zu viele Gelsen / Stechmücken. |
tamo je previše komaraca. | | | |
|
sehen Sie die Straße dort? |
vidite onu ulicu tamo? | | | |
|
heute ist dort eine Feier. |
danas je tamo proslava. | | | |
|
übrigens, dort ist die Werkstatt. |
uostalom, tamo je radionica. | | | |
|
das / jenes dort ist Erikas Tisch. |
ono tamo je Erikin stol. | | | |
|
schau, dort ist auch Anka. Nom |
pogledaj tamo je isto Anka. | | | |
|
das dort ist Erikas Haus. |
ono tamo je Erikina kuća. | | | |
|
schau Ria, dort ist der Hafen. |
pogledaj Ria, tamo je luka. | | | |
|
auf der Hinfahrt |
na putu tamo od onamo | | | |
|
schau, dort geradeaus ist eine Halbinsel. |
pogledaj, tamo ravno je poluotok. | | | |
|
aber dort ist Schokolade. |
ali tamo je čokolada. Nom | | | |
|
natürlich. Dort auf dem Regal. |
naravno. Tamo, na polici. Lok | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.02.2025 21:29:53 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (HR) Häufigkeit 2 |