| Deutsch▲▼ | Kroatisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Genitiv Präp.,Herkunft,Teilen,Menge... n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Dekl. genitiv m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | | | Vokativ | genitive | | genitivi | | | Instrumentativ | | | | | | Lokativ | | | | |
| GRGrammatik | Substantiv | |
|
zwischen präp |
između
+ Genitiv | | Präposition | |
|
aus (Region) |
iz
iz + Genitiv | | Präposition | |
|
hinter dem Wirtshaus |
iza krčme w.,Gen.
iza verlangt Genitiv
Gen.wg. IZA | | | |
|
von |
sa, s + Genitiv | | Präposition | |
|
am Haus vorbei |
mimo kuće
mimo + Genitiv | | | |
|
über; oberhalb von präp |
iznad präp/Vorwort
verlangt Genitiv | | Präposition | |
|
Familie H. ist zu Hause. |
obitelj H. je kod kuće.
kod verlangt Genitiv | | | |
|
aus, von |
iz
iz + Genitiv | | | |
|
aussteigen aus |
izlaziti iz
izlaziti = imperfektiv - iz + Genitiv | | Verb | |
|
aus Deutschland |
iz Njemačke
iz + Genitiv | | | |
|
zwischen; unter (wohin? A, wo? D), zwischen (zeitlich) |
između, među präp
među + Instrumental - između + Genitiv | | Präposition | |
|
neben dem Fenster |
pokraj prozora m.,Gen.
Präpositionswort pokraj verlangt Genitiv
| | | |
|
sich versuchen zu erinnern, zurückdenken |
prisjećati se (+Genitiv)
perf.Asp.: prisjetiti se | | Verb | |
|
letzter, letzte, letztes (Jahr,Monat usw.) |
prošli, prošla, prošlo
Anmerkung: letzter, letzte, letztes: Jahr, Monat usw., + Genitiv | | | |
|
aussteigen aus |
uzaći iz, izići iz
uzaći, uzići sind perfektiven des imperfektiven Verbes izlaziti - uzaći iz, uzići iz + Genitiv | | | |
|
Ich bin aus dem Bus ausgestiegen. w.P. |
izašla sam iz autobusa. / izišla iz autobusa.
izaći, izići sind perfektiven des Imperfektiven Verbes izlaziti, izaći iz, izići iz + Genitiv | | | |
|
kommen von |
dolaziti s
+ Genitiv | | | |
|
aus Dänemark |
iz Danske | | | |
|
aus Sarajewo |
iz Sarajeva | | | |
|
aus Wien |
iz Beča | | | |
|
aus Griechenland |
iz Grčke | | | |
|
er ist beim Zahnarzt. |
on je kod zubara.
kod verlangt Genitiv | | | |
|
nahe dem Fenster; in der Nähe des Fensters |
blizu prozora Gen
blizu verlangt Genitiv | | | |
|
ich amüsiere mich nicht beim Zahnarzt. |
ja se ne zabavljam kod zubara / kod zubnog liječnika. | | | |
|
Ich bin beim Zahnarzt. |
Ja sam kod zubara. / kod zubnog liječnika.
kod verlangt Genitiv | | | |
|
zum Essen |
kod jela
kod verlangt Genitiv | | | |
|
sie sind morgen Abend daheim. |
oni su sutra navečer kod kuće.
kod verlangt Genitiv | | | |
|
ins Restaurant Bei Željka |
u restoran Kod Željke
kod verlangt Genitiv | | | |
|
ich bleibe daheim, ich bleibe zu Hause |
ostajem kod kuće.
kod verlangt Genitiv | | | |
|
links vom Haus (w., Gen.) |
lijevo od kuće
lijevo verlangt Genitiv | | | |
|
neben präp |
pokraj
pokraj verlangt Genitiv | | Präposition | |
|
links vom Schrank |
lijevo od ormara m.,Gen. | | | |
|
links von der Vase (w.) |
lijevo od vaze | | | |
|
beim Freund (zu Hause) sein |
biti kod prijatelja
kod verlangt Genitiv | | | |
|
aus Frankreich, aus Grenoble |
iz Francuske, iz Grenobla Gen
iz verlangt Genitiv | | | |
|
wir warten zu Hause |
mi čekamo kod kuće
kod verlangt Genitiv | | | |
|
von der Straße rennen |
pobjeći s ceste
s + Genitiv, w. | | | |
|
zu Hause |
kod kuće
kod verlangt Genitiv | | | |
|
beim Zahnarzt |
kod zubara Gen.wg.kod
kod verlangt Genitiv | | | |
|
bei dir |
kod tebe
kod verlangt Genitiv | | | |
|
oberhalb vom Regal |
iznad police Gen.,w.
iznad verlangt Genitiv | | | |
|
besorgt sein |
biti u brizi w.,Ez.
wegen = zbog (Genitiv) | | | |
|
unter |
ispod | | Präposition | |
|
ein wenig Lachs Gen |
malo lososa
bei Mengenangabe folgt Genitiv | | | |
|
über dem Zweisitzer sind Bilder und neben dem Zweisitzer die Lampe |
iznad dvosjeda su slike a pokraj dvosjeda lampa
iznad, pokraj verlangen den Genitiv | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.11.2024 13:40:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |