Deutsch▲ ▼ Irisch▲ ▼ Kategorie Typ
Ich bin sehr wütend / Ich bin sehr sauer.
Tá fearg mhór orm. Redewendung
in jedem Teil der Stadt
in aon bhall sa bhaile mhór Redewendung
Dekl. große Respekt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Dekl. urraim mhór [Sing. Nom.: an urraim mhór, Gen.: na hurrama mhór, Dat.: leis an urraim mhór / don urraim mhór] f
urraim mhór, Sing. Gen.: urrama mhór
Substantiv
Dekl. Respekt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Beispiel: 1. ich entwickelte großen Respekt vor ihm / ich bekam großen Respekt vor ihm
Dekl. urraim [Sing. Nom.: an urraim, Gen.: na hurrama, Dat.: leis an urraim / don urraim] f
urraim [urimʹ], Sing. Gen.: urrama;
Beispiel: 1. tháinig urraim mhór agam dó
Substantiv
▶ ▶ sehr im Irischen ana- + Adjektiv
ana- Präfix ana [ɑnə, ɑn]
Adjektiv
Es war sehr schade! It is a great pity [Es ist sehr schade/Redewendung im Englischen]
Ba mhór an trua é!
im jeden Teil der Stadt / in jedem Teil der Stadt
in aon bhall sa bhaile mhór Redewendung
(lob)preisen transitiv ich (lob)preise = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim móraim [muərimʹ], móradh [muərə];
Präsens:
autonom: mórtar;
Präteritum:
autonom: móradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhórtaí;
Futur:
autonom: mórfar;
Konditional:
autonom: mhórfaí;
Imperativ:
autonom: mórtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mórtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mórtaí;
Verbalnomen: móradh;
Verbaladjektiv: mórtha;
Verb
verherrlichen transitiv ich verherrliche = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim móraim [muərimʹ], móradh [muərə];
Präsens:
autonom: mórtar;
Präteritum:
autonom: móradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhórtaí;
Futur:
autonom: mórfar;
Konditional:
autonom: mhórfaí;
Imperativ:
autonom: mórtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mórtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mórtaí;
Verbalnomen: móradh;
Verbaladjektiv: mórtha;
Verb
vergrößern fig figürlich opt transitiv ich vergrößer = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim móraim [muərimʹ], móradh [muərə];
Präsens:
autonom: mórtar;
Präteritum:
autonom: móradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhórtaí;
Futur:
autonom: mórfar;
Konditional:
autonom: mhórfaí;
Imperativ:
autonom: mórtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mórtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mórtaí;
Verbalnomen: móradh;
Verbaladjektiv: mórtha;
fig figürlich Verb
verstärken auch fig figürlich transitiv ich verstärke = móraim [Stamm im Irischen: mór; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: móradh; Verbaladjektiv: mórtha]
móraim móraim [muərimʹ], móradh [muərə];
Präsens:
autonom: mórtar;
Präteritum:
autonom: móradh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: mhórtaí;
Futur:
autonom: mórfar;
Konditional:
autonom: mhórfaí;
Imperativ:
autonom: mórtar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mórtar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mórtaí;
Verbalnomen: móradh;
Verbaladjektiv: mórtha;
fig figürlich Verb
Dekl. Färse [junge Kuh] -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen; junge Kuh, die noch nicht gekalbt hat; aber im Plural auch die Bedeutung "the standing Stone"/Cloch na Bioraighe" [at Lag an Bhriste Mhór]
engl.: heifer {s}
Dekl. biorach [Sing. Nom.: an bhiorach, Gen.: na bioraigh; Pl. Nom.: na bioraigh, Gen.: na mbiorach] bioraigh f
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 17:09:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 1