opfern ich opfer = íbrim [Stamm im Irischen: íbir; synkopiertes Verb auf ir, mit der Besonderheit beim Futur und Konditional, der Futurmaker "eó" lautet und ansonsten ein exzeptionelles Verb der 1. als auch 2. Konjugation; Verbalnomen: íbirt, Verbaladjektiv: íbiortha]
íbrim íbrim [i:bʹirʹimʹ], íbirt [i:bʹirtʹ]
Präsens:
autonom: íbritear;
Präteritum:
autonom: íbríodh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: d'íbrití
Futur:
autonom: íbreófar;
Konditional:
autonom: d'íbreófaí;
Imperativ:
autonom: íbritear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-íbritear;
Konjuntiv-Präteritum:
autonom: dá n-íbrití;
Verbalnomen: íbirt;
Verbaladjektiv: íbiortha;
Verb
Dekl. Messopfer - n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. Naomh Íbirt [Sing. Nom.: an Naomh Íbirt, Gen.: an Naoimh Íbirt, Dat.: don Naomh Íbirt / leis an Naomh Íbirt; Pl. Nom.: na Naoimh Íbirt, Gen.: na Naomh Íbirt, Dat.: leis na Naoimh Íbirt] Naoimh Íbirt [Nom./Dat.], Naomh Íbirt [Gen.], a Naomha Íbirt [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; Naomh Íbirt [ne:v i:bʹirtʹ], Sing. Gen.: Naoimh Íbirt [ni:vʹ i:bʹirtʹ]; Plural: Nom./Dat.: Naoimh Íbirt, Gen.: Naomh Íbirt;
relig Religion Substantiv