|
(auf-)hacken transitiv
ich hacke (auf) = piocaim [Stamm im Irischen: pioc; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut; Verbalnomen: piocadh; Verbaladjektiv: piocaithe] |
piocaim
piocaim [pʹukimʹ], piocadh [pʹukə];
Präsens:
autonom: pioctar;
Präteritum:
autonom: piocadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: phioctaí;
Futur:
autonom: piocfar;
Konditional:
autonom: phiocfaí;
Imperativ:
autonom: pioctar;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go bpioctar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá bpioctaí;
Verbalnomen: piocadh;
Verbaladjektiv: piocaithe; | | Verb | |
|
hacken
ich hacke/teascaim [Stamm im Irischen: teasc, Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, Verbaladjektiv: teasctha, Verbalnomen: teascadh] |
teascaim
Präsens:
autonom: teasctar;
Präteritum:
autonom: teascadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: theasctaí;
Futur:
autonom: teascfar;
Konditional:
autonom: theascfaí;
Imperativ:
autonom: teasctar;
Konditional-Präsens:
autonom: go dteasctar;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá dteasctaí;
Verbaladjektiv: teasctha;
Verbalnomen: teascadh; | | Verb | |