pauker.at

Irisch Deutsch Gerede

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
unsinniges Geschwafel, Gerede
n

abfällig: gequirlte Scheiße (von sich geben), Schwachsinn (reden)
ráiméis ráiméisí
f

ráiméis [rɑ:'mʹe:ʃ], Sing. Gen.: ráiméise [rɑ:'mʹe:ʃi], Plural: ráiméisí [rɑ:'mʹe:ʃi:];
Substantiv
Dekl. Litanei fig, relig [griech.] -en
f

Die 1. Deklination im Irischen; Litanei (Wechselgebet, eintöniges Gerede; endlose Aufzählung)
Dekl. liodán liodáin [Nom./Dat.], liodán [Gen.], a liodána [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; liodán [lʹi'dɑ:n], Sing. Gen.: liodáin [lʹi'dɑ:nʹ];
fig, religSubstantiv
Dekl. Gerede
n

Die 4. Deklination im Irischen;
Synonym:Gerücht {n}
Dekl. ráfla ráflaí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; ráfla [rɑ:fələ], Plural: ráflaí [rɑ:fəli:]
Synonym:ráfla {m}
Substantiv
Dekl. Litanei [griech.] -en
f

Die 1. Deklination im Irischen; Litanei (griech.) (Wechselgebet; eintöniges Gerede; endlose Aufzählung)
Dekl. liodán [Sing. Nom.: an liodán, Gen.: an liodáin, Dat.: don liodán / leis an liodán; Pl. Nom.: na liodáin, Gen.: na liodán, Dat.: leis na liodáin liodáin [Nom./Dat.], liodán [Gen.], a liodána [Vok.]
m

An Chéad Díochlaonadh; liodán [lʹi'dɑ:n], liodáin [lʹi'dɑ:nʹ];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.11.2024 0:11:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken