pauker.at

Irisch Deutsch Flicken

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Es ist zu spät, um das Dach an einem windigen Tag zu decken. (zu reparieren, zu flicken, auszubessern)
Es ist (heute) kein Tag ...
na gaoithe na scolb.Redewendung
flicken transitiv
deisím = ich flicke [Stamm im Irischen: deisigh, Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut, Verbalnomen: deisiú, Verbaladjektiv: deisithe;]
deisím
deisím [dʹe'ʃi:mʹ], deisiú [dʹe'ʃu:]; Präsens: autonom: deisítear; Präteritum: autonom: deisíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: dheisítí; Futur: autonom: deiseofar; Konditional: autonom: dheiseofaí; Imperativ: autonom: deisítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go ndeisítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá ndeisítí; Verbalnomen: deisiú; Verbaladjektiv: deisithe;
Verb
flicken transitiv
ich flicke = paistím [Stamm im Irischen: paistigh; Verb der 2. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: paistiú; Verbaladjektiv: paistithe]
paistím
paistím [pɑʃ'tʹi:mʹ], paistiú [pɑʃ'tʹu:]; Präsens: autonom: paistítear; Präteritum: autonom: paistíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: phaistítí; Futur: autonom: paisteofar; Konditional: autonom: phaisteofaí; Imperativ: autonom: paistítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go bpaistítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá bpaistítí; Verbalnomen: paistiú: Verbaladjektiv: paistithe;
Verb
Dekl. Flicken -
m

Die 4. Deklination im Irischen; der Flicken auf dem Kleidungsstück; in Anlehnung an den engl. Begriff "patch" hier nur im Zusammenhang mit Stoff- als auch Lederflicken;
Dekl. paiste [Sing. Nom.: an paiste, Gen.: an phaiste, Dat.: don phaiste / leis an bpaiste, Plural: Nom.: na paistí, Gen.: na bpaistí, Dat.: leis na paistí] paistí
m

An Ceathrú Díochlaonadh; paiste [pɑʃtʹɪ], Plural: paistí [pɑ'ʃtʹi:];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 19:05:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken