pauker.at

Irisch Deutsch (Gerichts)Urteilen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschIrischKategorieTyp
Dekl. (Gerichts)Urteil -e
n

1. Deklination (im Irischen);

engl. {s} judgement
Dekl. breitheamhnas -ais [Nom./Dat.], -as [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; breitheamhnas [vreəvəs]
rechtSubstantiv
Dekl. Urteil -e
n

Die 2. Deklination im Irischen; Gerichtsentscheidung, richterliches Urteil, gerichtliches Urteil
Beispiel:1. ein Urteil zugunsten von jemanden verkünden / erteilen (fällen ugs.)
2. bis zum jüngsten Tag (bis zum jüngsten Gericht)
3. figürlich: jemanden richten
4. jemanden beurteilen als auch verurteilen
5. beurteilt, verurteilt sein durch jemanden
Dekl. breith [Sing. Nom.: an bhreith, Gen.: na breithe, Dat.: leis an mbreith / don bhreith; Plural: Nom.: na breitheanna, Gen.: na mbreitheanna, Dat.: leis na breitheanna] breitheanna
f

An Dara Díochlaonadh; breith [brʹeh], Sing. Gen.: breithe, Plural: breitheanna [brʹehənə];
Beispiel:1. an bhreith a thabhairt i bhfabhar do dhuine
2. go brách na breithe
3. breith a bhreith ar dhuine
4. breith a bhreith ar dhuine
5. fé bhreith dhuine
rechtSubstantiv
Dekl. Urteil -e
n

Die 1. Deklination im Irischen (schwacher Plural); [richterliche Beschluss/Entscheid]

althochdeutsch urteil(i); ursprünglich, das was man erteilt [zu erteilen] Wahrspruch, den der Richter erteilt
Dekl. breithiúnas [brʹe'hu:nəs] [Sing. Nom.: an breithiúnas, Gen.: an bhreithiúnais; Pl. Nom.: na breithiúnais, Gen.: mbreithiúnas] breithiúnais [Nom./'Dat.], breithiúnas [Gen.]
m

An Chéad Díochlaoanadh; breithiúnas [brʹe'hu:nəs];
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 9:56:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken