pauker.at

Französisch Deutsch partageait qc avec qn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
mit jdm gehen sortir avec qn
mit jdm Briefe schreiben
Korrespondenz
correspondre avec qn
jdn/etw achten respecter qn/qc
mit jdm gehen ugs
Beziehung
sortir avec qn
(etw mit jmd) teilen partager (qc avec qn)
sich mit jdm nicht verstehen être mal avec qn
sich verstehen, auskommen s'entendre avec qn
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
sich unterhalten mit jdm. s'entretenir avec qn.
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
an etwas entlanglaufen longer qc
er teilte das Brot mit uns il partageait le pain avec nousrelig
mit avecPräposition
etw. schälen écorcer qc Verb
etw. aufteilen partager qc Verb
sich scheiden lassen von jemandem divorcer d'avec qn
etw. mit jmdm. teilen partager qc avec qn Verb
jdn verletzen blesser qn
jdn. wählen élire qn
jdn. anklagen accuser qn
auf jmdm. stoßen Konjugieren buter qn Verb
contourner qc etw. umgehen/-fahren
jdn suchen chercher qn
jdn rufen appeler qn
jdn ausbilden former qn
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn. ernennen nommer qn
jdn. bewundern admirer qn
jdn. überwachen surveiller qn
jdn. beeinflussen influencer qn.
jdn. transportieren transporter qn
bei etw durchfallen rater qc
déporter qn jdn. verschleppen
etw. überqueren traverser qc
voller Stolz avec fierté
freudig, erfreut, mit Freuden avec joie
mit Bewährung
sursis {m}: I. {JUR} Aufschub {m}; Aussetzung {f}; II. {Militär} Zurückstellung {f}; III. {JUR} {avec sursis} mit Bewährung;
avec sursisjur
sehr sparsam avec parcimonieAdjektiv
gemeinsam mit conjointement avec
mit mir avec moi
gereizt, bissig
Verhalten
avec hargne
etw. machen faire qc
mit jmdm. ausgehen irreg.
Unternehmung
sortir avec qn Verb
etw fordern, verlangen exiger qc
etw. verwaltung administrer qc
etw. korrigieren corriger qc
(etw. hinunter)schlucken avaler qc
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
einen verstohlenen Blick auf jdn werfen
Nonverbales
guigner qn
jdn verachten mépriser qn
etw./jdn. bedauern plaindre qc/qn
jdn. empfangen, etw. erhalten recevoir qn/qc
etwas/jemanden schicken envoyer qc/qn
(jmd) Beifall klatschen, applaudieren applaudir (qn/qc)
etw. beherrschen pousser qn/qc
jdn/etw. berühren toucher qn/qc
jdn/etw suchen chercher qn/qc
etw./jmd (be)merken, jmd auffallen remarquer qc/qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:06:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken