| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
fördern |
faciliter | | Verb | |
|
erleichtern |
faciliter | | Verb | |
|
etw. erleichtern |
faciliter qc | | Verb | |
|
etw. leichter machen |
faciliter qc | | Verb | |
|
etw. ermöglichen |
faciliter qc | | Verb | |
|
etw. fördern |
faciliter qc | physiolPhysiologie | Verb | |
|
begünstigen |
favoritiser
faciliter, avantager | | Verb | |
|
jmdm. die Steine aus dem Weg räumen |
faciliter la tâche à qn | | Verb | |
|
jmdm. die Steine aus den Weg räumen |
faciliter la tâche à qn | | Verb | |
|
EEO könnten sich eignen als eines der Instrumente, die den schrittweisen Übergang von einem Subventions- zu einem Anreizsystem ermöglichen.www.admin.ch |
Les EEO pourraient figurer parmi les instruments permettant de faciliter la transition progressive d’un système de subventions vers un système d’incitations.www.admin.ch | | | |
|
Damit würde die Kernforderung der Initiative erfüllt. Nämlichdie Stärkung der Beschaffungsfreiheit von Schweizer Unternehmen im Ausland zur Erleichterung von Parallelimporten.www.admin.ch |
L’exigence principale de l’initiative serait ainsi remplie : renforcer la liberté d’achat des entreprises suisses à l’étranger pour faciliter les importations parallèles.www.admin.ch | | | |
|
Der Bundesrat hat am 25. Oktober 2017 eine Teilrevision im Radio- und Fernmeldebereich verabschiedet, um diesen Umstieg zu erleichtern.www.admin.ch |
Le 25 octobre 2017, afin de faciliter cette transition, le Conseil fédéral a adopté une révision partielle dans le domaine de la radio et de la télévision.www.admin.ch | | | |
|
Der Bundesrat will deshalb entsprechend der Neuen Wachstumspolitik den Import von Lebensmitteln erleichtern und damit den Wettbewerb im Inland stärken.www.admin.ch |
Fort de ce constat, le Conseil fédéral souhaite, au titre de la politique de croissance, faciliter l’importation de denrées alimentaires et renforcer ainsi la concurrence sur le marché intérieur.www.admin.ch | | | |
|
Nebst der intuitiveren Darstellung erleichtern neu auch die beschrifteten ÖV-Haltestellen und Piktogramme zu Sehenswürdigkeiten oder abgelegenen Gasthöfen die Orientierung auf der Karte und im Gelände.www.admin.ch |
En plus de la présentation plus intuitive, les arrêts des transports publics et des pictogrammes représentant des lieux touristiques ou des auberges isolées sont également indiqués pour faciliter l'orientation sur la carte et sur le terrain.www.admin.ch | | | |
|
Die BAV-Migrationsstrategie Für die Einführung eines neuen Systems hat das BAV eine sogenannte Migrationsstrategie erarbeitet. Sie soll den schrittweisen Übergang von den alten Technologien in das neue europäische System ETCS („European Train Control System“) ermöglichen.www.admin.ch |
Stratégie de migration de l'OFT Afin de mettre en place le nouveau système, l'OFT a élaboré une stratégie dite de migration qui doit faciliter le passage progressif des vieilles technologies au nouveau dispositif européen („European Train Control System“).www.admin.ch | | | |
|
Insbesondere die öffentlichen Stellen sind angehalten, mit entsprechenden Verordnungen zum Aufbau von Einkaufspools die Beschaffung von Elektrofahrzeugen für ihre eigenen Flotten zu erleichtern.www.forum-elektromobilitaet.ch |
Ce constat vaut notamment pour les services publics qui sont invités à prendre les dispositions règlementaires nécessaires pour mettre en place des pools d'achat, afin de faciliter l'acquisition de véhicules électriques pour leur propre flotte.www.forum-elektromobilitaet.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 2:38:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit 1 |