| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
sich ändern, |
changer, varier | | | |
|
verändern |
changer
Wechselnder Gebrauch der Hilfsverben avoir und être | | Verb | |
|
Geld wechseln |
changer | | Verb | |
|
(sich) verändern |
changer | | Verb | |
|
wechseln, umtauschen |
changer | | Verb | |
|
wechseln |
changer | | Verb | |
|
sich umziehen |
se changer | | | |
|
sich ändern |
changer, varier | | | |
|
einen Tapetenwechsel mmaskulinum brauchen
Bedürfnisse |
avoir besoin de changer d'air | | Redewendung | |
|
die Geschwindigkeit ändern
changer de Vitesse {Verb}: I. {Auto} schalten, die Geschwindigkeit ändern oder wechseln; |
changer de vitesse | | Verb | |
|
etw. wechseln |
changer de qc | | | |
|
Betten frisch beziehen
Haushalt |
changer les draps | | Substantiv | |
|
umadressieren
Post |
changer l'adresse | | | |
|
auf andere Gedanken bringen |
changer les idées | | | |
|
umsteigen |
changer de train | | Verb | |
|
Muss man umsteigen.
Zug, Metro, Straßenbahn |
Il faut changer. | | | |
|
einen anderen Ton anschlagen figfigürlich |
changer de ton | figfigürlich | Redewendung | |
|
die Socken wechseln |
changer de chaussettes | | | |
|
Sie müssen umsteigen.
Zug, Verkehr |
Vous devez changer. | | | |
|
sich umkleiden |
changer de vêtements | | | |
|
das Thema wechseln |
changer de disque | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
eine neue Platte auflegen |
changer de disque | | Verb | |
|
die Meinung ändern |
changer d'avis | | Verb | |
|
einen anderen Beruf ausüben, umsatteln ugsumgangssprachlich |
changer de profession | | | |
|
schalten [Getriebe, Autofahren] |
changer de vitesse | | Verb | |
|
die Weiche stellen |
changer l'aiguillage | | | |
|
die Strategie ändern
Handeln |
changer de stratégie | | | |
|
Konjugieren umziehen
Wohnung |
changer d'appartement | | Verb | |
|
das Baby wickeln
Baby |
changer le bébé | | | |
|
jmdn. umquartieren |
changer qn de chambre | | Verb | |
|
seine Lebensart verändern
Lebenssituation |
changer de style de vie | | Verb | |
|
woandershin gehen |
changer de crémerie famfamiliär | | | |
|
Diese Füllung muss ersetzt werden |
Il faut changer le plombage | | | |
|
Franken gegen Euro umwechslen |
changer des francs contre des euros | | | |
|
die Welt verändern |
changer la face du monde | | Verb | |
|
Wer nichts verändern will, wird auch das verlieren, was er bewahren möchte.
Spruch |
Celui qui ne veut rien changer perdra également ce qu'il veut préserver. | | | |
|
Euro in Schweizer Franken umtauschen |
changer des euros en francs suisses | | | |
|
Bei diesem Regen bin ich ganz durchnässt, ich werde mich umziehen. |
Avec cette plui, je suis tout mouillé, je vais me changer. | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:43:31 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |