pauker.at

Französisch Deutsch Leistung; Ergebnis

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. empfangene Leistung -en
f
puissance reçue
f
technSubstantiv
Dekl. bereitgestellte Leistung -en
f
puissance mise à disposition
f
elektriz.Substantiv
unterbrochene Leistung -en
f
charge coupée
f
technSubstantiv
ausgeschaltete Leistung -en
f
puissance coupée
f
elektriz.Substantiv
Dekl. abgegebene Leistung -en
f
puissance utile
f
Substantiv
Dekl. abgebbare Leistung -en
f
puissance échangeable
f
Telekomm.Substantiv
soziale Leistung -en
f
prestation sociale
f
polit, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. komplexe Leistung -en
f
puissance complexe apparente
f
elektriz.Substantiv
Dekl. verfügbare Leistung -en
f
puissance disponible
f
techn, Telekomm.Substantiv
Dekl. bestellte Leistung -en
f
puissance souscrite
f
elektriz.Substantiv
Dekl. mittlere Leistung -en
f
puissance moyenne
f
technSubstantiv
Dekl. komplexe Leistung -en
f
puissance complexe
f
Substantiv
Dekl. ausgeschaltete Leistung -en
f
puissance coupée
f
elektriz.Substantiv
Dekl. angeforderte Leistung -en
f
puissance maximale demandée
f
elektriz.Substantiv
Auf diese Leistung sind wir stolz.
Ergebnis
Nous sommes fiers de ce résultat.
Dekl. n-Minuten-Leistung
f
puissance de n-minutes
f
elektriz.Substantiv
gerade noch davonkommen
Ergebnis
l'échapper belle
Ergebnis n, Erfolg
m
aboutissement
m
Substantiv
Die Behandlung war erfolgreich.
Ergebnis
Le traitement a réussi.
erhalten [als Ergebnis] obtenirVerb
mir ist es gelungen etw zu tun
Ergebnis
j'ai réussi à faire qc
erfolglos sein
Ergebnis
ne pas avoir du succès
für die Katz arbeiten, für nichts und wieder nichts arbeiten
Ergebnis
travailler pour des prunes f,plRedewendung
Dekl. ein dürftiges Ergebnis -se
n
un maigre résultat -s
m
Substantiv
Dekl. Momentanwert der Leistung -e
m
puissance instantanée
f
technSubstantiv
Dekl. Augenblickswert der Leistung
m
puissance instantanée
f
technSubstantiv
Dekl. ein knappes Ergebnis -se
n
un résultat serré -s
m
Substantiv
Wirksamkeit, Leistung, Wirkung efficacité
f
Substantiv
Mehr Leistung.www.zeromotorcycles.com Plus de puissance.www.zeromotorcycles.com
Leistung an Erfüllungs statt
f
prestation tenant lieu d'exécution à titre de dation en paiement
f
recht, jur, Verwaltungspr, kaufm. SpracheSubstantiv
zu nichts führen
Ergebnis
ne donner rienVerb
Dekl. verfügbare Leistung eines Blockes -en
f
puissance disponible d'une tranche
f
elektriz.Substantiv
Dekl. in Anspruch genommene Leistung
f
puissance appelée
f
elektriz.Substantiv
Momentanwert der abgegebenen Leistung
m
puissance instantanée fournie
f
elektriz.Substantiv
Dekl. charakteristische Leistung einer Leitung
f
puissance caractéristique d'une ligne
f
elektriz.Substantiv
Dekl. verfügbare Leistung eines Kraftwerks -en
f
puissance disponible d'une centrale
f
elektriz.Substantiv
Momentanwert der aufgenommenen Leistung
m
puissance instantanée absorbée
f
elektriz.Substantiv
eine Leistung erbringen irreg. fournir une prestation Verb
Leistung an Erfüllungs statt
f
prestation tenant lieu d'exécution
f
Verwaltungspr, Kunstw., kaufm. SpracheSubstantiv
(eine) Zwischenbilanz ziehen irreg.
Ergebnis
faire un bilan intermédiaire Verb
Dekl. Messeinrichtung für die thermische Leistung
f
ensemble de mesure de la puissance thermique
m
physSubstantiv
Dekl. maximal mögliche Leistung eines Blockes
f
puissance maximale possible d'une tranche
f
elektriz.Substantiv
ein Riesenerfolg sein
Erfolg, Ergebnis
connaître un succès fou Verb
Das Ergebnis ist ein Motorrad mit atemberaubender Leistung, überzeugender Optik und ausgeklügelten Fahreigenschaften.www.zeromotorcycles.com Le résultat est une moto aux performances inégalables, à l'apparence sophistiquée et aux caractéristiques de conduite élégantes.www.zeromotorcycles.com
ein gutes Stück vorangekommen sein
Ergebnis
faire un bon bout de chemin  fam Verb
zufrieden mit seinen Ergebnissen sein
Ergebnis
être content(e) de ses résultats Verb
einen Rekord brechen irreg.
Ergebnis, Sport
battre un recordVerb
einen Sieg davontragen
Ergebnis
remporter une victoire Verb
Die Angelegenheit / Sache ist erledigt.
Ergebnis
L'affaire est réglée.
glücklich über dieses Ergebnis heureux de ce résultat
Wir waren über das Ergebnis verblüfft. Nous étions stupéfaits du résultat.
Es ist alles ohne Zwischenfall verlaufen.
Ergebnis
Tout c'est déroulé sans incidents.
Dekl. aufnehmbare Leistung eines Sicherungsunterteils oder eines Sicherungshalters -en
f
puissance dissipée acceptable par un socle ou un ensemble-porteur
f
elektriz.Substantiv
etw. bewirken
irgendein Ergebnis aus einer vorangegangenen Handlung
provoquer übertr., FiktionVerb
Zu dritt haben wir es nicht geschafft.
Ergebnis
À nous trois nous n'avons pas su le faire.
etwas zu einem guten Ende führen
Ergebnis
mener quelque chose à bon port Verb
am Gipfel des Ruhms (angelangt) sein
Ergebnis
être au sommet de la gloireVerb
Wir haben es nicht geschafft (, etw. zu tun).
Ergebnis
Nous n'avons pas réussi faire qc.).
sein Ziel verfehlen
Jagd, Ergebnis; allg. und fig.
manquer son but fig, allgVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 22.09.2024 13:33:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken