Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Atomkraftwerk n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Energie
centrale nucléaire f
Substantiv
Energiewirtschaft f
secteur de l'énergie m
wirts Wirtschaft , polit Politik , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Privatpers. Privatpersonen , Komm. Kommerz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Substantiv
erneuerbare Energie f
l'énergie renouvelable f
Substantiv
Abschätzung f
l'estimation f
Substantiv
Energie f
énergie f
Substantiv
Dekl. Sonnenenergie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
énergie solaire f
Substantiv
geothermale Energie f
énergie géothermique f
Substantiv
erneuerbare Energie f
Umwelt
énergie renouvelable f
Substantiv
Dekl. Solarenergie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
énergie solaire {f}: I. {Physik} Solarenergie {f} / Sonnenenergie {f}; im Innern der Sonne erzeugte Energie, die an die Oberfläche der Sonne gelangt und von dort abgestrahlt wird;
énergie solaire f
phys Physik Substantiv
durch Wasserkraft erzeugte Energie f
énergie hydroélectrique f
Substantiv
vor Energie sprühen fig. , Feuer entfachen / Feuer fangen
péter le feu fig.
Überalterung f
l'obsolescence f
Substantiv
Abonnent m
l'abonné Substantiv
Dekl. Schaufel -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'aube f
d'une roue moulin
techn Technik Substantiv
der Horizont
l'horizon m
Substantiv
Imparfait n
l'imparfait Substantiv
Lüftung f
l' aération Substantiv
der Orient
l'Orient m
Substantiv
Dekl. Geldstrafe f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
l'amende f
Substantiv
Irländerin f
l'Irlandaise Substantiv
asien
l'Asie
das Hebräische n
l'hébreu m
Substantiv
Dekl. kinetische Energie f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
énergie cinétique {f}: I. kinetische Energie {f};
énergie cinétique f
mediz Medizin , phys Physik , Fachspr. Fachsprache Substantiv
Zum Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation (UVEK) gehören heute neben dem Bundesamt für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) die Bundesämter für Verkehr (BAV), Zivilluftfahrt (BAZL), Wasser und Geologie (BWG), Energie (BFE), Strassen (ASTRA) und Kommunikation (BAKOM). www.admin.ch
Outre l'Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage (OFEFP), le Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication (DETEC) réunit actuellement les offices fédéraux des transports (OFT), de l'aviation civile (OFAC), de l'économie des eaux et de la géologie (OFEG), de l'énergie (OFEN), des routes (OFROU) et de la communication (OFCOM). www.admin.ch
voller Energie sein
être plein d'énergie
übertragene Energie f
énergie communiquée à la matière dans un volume f
phys Physik Substantiv
Energie-Flussrichtungsanzeiger m
indicateur du sens de la circulation de l'énergie m
techn Technik Substantiv
in Zukunft, künftig
à l'avenir
verwahrlost
à l'abandon
das Niedrigwasser
l'étiage m
Am Dreikönigstag
À l'Épiphanie
die Alte Regierungsform vor 1789
l'Ancien Régime
das Grundwasser
l'eau souterraine
vorläufig, für den Augenblick
pour l'instant
Dekl. Erzeugung elektrischer Energie -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
production d'électricité f
Substantiv
in der gesprochenen Sprache
à l'oral
L'hombre, Lomber / Kartenspiel n
l'hombre m
Substantiv
Automobilsektor m
secteur de l'automobile m
wirts Wirtschaft , Kunstw. Kunstwort , Privatpers. Privatpersonen , Komm. Kommerz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Rüstungssektor m
secteur de l'armement m
wirts Wirtschaft , pol. i. übertr. S. Politik im übertragenen Sinn , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Substantiv
Exportwirtschaft f
secteur de l'exportation m
wirts Wirtschaft , Privatpers. Privatpersonen , Komm. Kommerz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , NGO Nicht Regierungsorganisationen Substantiv
ausgeruht sein
avoir l'esprit reposé
Dekl. Ausklammerung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mise à l'écart f
Substantiv
netzgespeist
de l'alimentation-secteur Adjektiv, Adverb
Dekl. Abmahnung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rappel à l'ordre m
Substantiv
Dekl. Ordnungsruf -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
rappel à l'ordre m
Substantiv
Und-Zeichen n
Typografie
l'esperluette et l'esperluète f
typographie
Substantiv
Dekl. Anzahlungsbetrag ...beträge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Einkauf , Finanzen
montant de l'acompte m
Substantiv
Automobilindustrie f
secteur de l'automobile m
wirts Wirtschaft , Kunstw. Kunstwort , Privatpers. Privatpersonen , Komm. Kommerz , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat Substantiv
Inkassowechsel m
effets à l' encaisse Substantiv
Dekl. Ausgrenzung -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
mise à l'écart f
Substantiv
Unwetterschäden f, pl
ravages de l'orage m
Substantiv
luftgekühlt
refroidi à l'air m
Substantiv
einen gleichgültigen Eindruck machen
avoir l'air détaché
Lufttemperatur f
température de l'air f
Substantiv
Gebärmutterentzündung f
inflammation de l'utérus f
Substantiv
Dekl. leere Worte n, pl
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
paroles en l'air f, pl
fig figürlich Substantiv
mysteriös klingen
avoir l'air mystérieux
Dekl. Ausstellungsfläche -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Messe
superficie de l'exposition f
Substantiv
Dekl. Luftverschmutzung f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pollution de l'air f
neuzeitl. neuzeitlich Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 14.11.2024 3:45:28 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (FR) Häufigkeit 15