pauker.at

Französisch Deutsch [Inf-6]gliate

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
vorhaben zu + Inf. compter + Inf
Dekl. Windstärke 6
f

Winde
vent de force 6
m
Substantiv
wiederspiegeln refléter fig, allgVerb
zurückspiegeln refléter Verb
anstatt zu [+inf] plutôt que de [+inf]
fähig sein zu +Inf. être de taille à +inf. Verb
es gelingt ihm zu + Inf il parvient à + Inf
6 Liter auf 100 Kilometer
Auto
6 litres au 100 (/ cent)
6, sechs
Kardinalzahlen
six
um zu afin de + inf.
man muss il faut (+ inf.)
drängen presser (de + inf.) Verb
es für richtig halten zu ... oder dass ... juger bon de
+ inf.
Verb
den Vorteil bieten irreg., dass présenter l'intérêt de +inf. Verb
bestrebt sein zu (+ inf) être désireux (/ désireuse) de
Es ist 6 Uhr.
Uhrzeit
II est six heures.
aufhören, einstellen, beendigen cesser (qc., de + inf.)
man darf, soll nicht il ne faut pas (+ inf.)
so aussehen, als ob avoir l'air de (+ inf)
gerade dabei sein etw. zu tun être en train de + Inf.
sei es nur um ne serait-ce que pour + inf.
Von den 6 634 kontrollierten Selbständigerwerbenden wurde bei 7% eine Scheinselbständigkeit vermutet.www.admin.ch Parmi les 6 634 indépendants contrôlés, une indépendance fictive a été soupçonnée dans 7 % des cas.www.admin.ch
Die Anzahl der Arbeitslosen 50 und mehr verringerte sich um 2’283 Personen (-6,7%) auf 32’030.www.admin.ch Le nombre des chômeurs de 50 ans et plus a diminué de 2’283 personnes (-6,7%) pour s’établir à 32’030 personnes.www.admin.ch
Die Beschäftigung dürfte in den kommenden Quartalen erneut spürbar wachsen (+1,5 % im Jahr 2018), die Arbeitslosenquote weiter zurückgehen (auf 2,6 % im Jahresdurchschnitt 2018).www.admin.ch L’emploi devrait de nouveau sensiblement augmenter au cours des trimestres à venir (+1,5 % en 2018), et le chômage devrait encore reculer 2,6 % en moyenne annuelle pour 2018).www.admin.ch
Dazu  tragen sowohl höhere Einnahmen (+0,5 Mrd.) als auch tiefere Ausgaben (-0,6 Mrd.) bei.www.admin.ch Cette amélioration est due tant à la hausse des recettes (+ 0,5 milliard) qu’à la baisse des dépenses (- 0,6 milliard).www.admin.ch
Dekl. Halbjahr -e
n

semestre {m}: I. Semester {n} / Zeitraum von 6 Monaten; Halbjahr {n}; II. {Universität} Semester {n} / Student eines bestimmten Semesters; III. {ugs.}, {scherzhaft} Semester {n} / Jahrgang (in Bezug auf eine ältere Person);
semestre
m
Substantiv
Dekl. Siciliano -s und ...ni
m

sicilienne {f}: I. Siziliano {m} oder Sicilienne {f} / alter sizilianischer Tanz im 6/8 oder 12/8 Takt;
sicilienne
f
Völkerk., Tanzk.Substantiv
zögern
tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass;
tarder à Verb
zögern
tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass;
tarder Verb
spät (an-)kommen
tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass;
tarder arriver tard Verb
bald etw. tun irreg.
tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass;
ne pas tarder à faire qcVerb
Weiter informierte er über die hängigen parlamentarischen Vorstösse zum Mietrecht, den am 1. Januar 2018 in Kraft getretenen Artikel 6 b VMWG (Stromeigenverbrauch) und über die Statistik betreffend die Tätigkeit der Schlichtungsbehörden.www.admin.ch Il a également donné des informations relatives aux interventions parlementaires en cours sur le droit du bail, à l'art. 6 b OBLF (consommation propre d'électricité), entré en vigueur le 1er janvier 2018, et à la statistique sur l'activité des autorités de conciliation en matière de baux à loyer.www.admin.ch
so gut sein und ...
+ Inf.
Konjugieren avoir la bonté de
+ inf.
Verb
Dekl. Semester -
n

semestre {m}: I. {allg.} Semester {n} / Zeitraum von 6 Monaten; Halbjahr {n}; II. {Universität} Semester {n} / Student eines bestimmten Semesters; III. {ugs.}, {scherzhaft} Semester {n} / Jahrgang (in Bezug auf eine ältere Person);
semestre
m
uni, allg, scherzh.Substantiv
in der Absicht zu
+ Infi.
dans le but de
+ inf.
Adverb
Dekl. Hexode -n
f

hexode {f}: I. Hexode {f} / Elektronenröhre mit 6 Elektroden;
hexode
f
Substantiv
Française
f

française {f}: I. Française {f} / älterer französischer Tanz im 6/8 Takt;
française
f
Tanzk.Substantiv
Neuplatonismus
m

néoplatonisme {m}: I. Neoplatonismus {m} / an die Philosophie Platons anknüpfende philosophische Strömung des 3. bis 6. Jahrhunderts nach Chr.;
néoplatonisme
m
philoSubstantiv
ohne zögern
tarder {verbe}: I. zögern; {arriver tard} spät (an-)kommen; ne pas tarder à faire qc / bald etwas tun; il me tarde de (+ Inf.) / ich sehne mich danach, zu (+ Inf.); il me tarde que / ich sehne mich danach, dass;
sans tarder
Nebelsehen
n

néphélopsie {f}: I. {Medizin} Nephelopsie {f} / Sehstörung mit Wahrnehmung verschwommener, nebliger Bilder infolge Trübung der Hornhaut, der Linse oder des Glaskörpers des Auges (obwohl im eigentlichen Sinn der 6. Gehirnnerv hierfür steht); Nebelsehen {n};
néphélopsie
f
Substantiv
Nephelopsie
f

néphélopsie {f}: I. {Medizin} Nephelopsie {f} / Sehstörung mit Wahrnehmung verschwommener, nebliger Bilder infolge Trübung der Hornhaut, der Linse oder des Glaskörpers des Auges (obwohl im eigentlichen Sinn der 6. Gehirnnerv hierfür steht); Nebelsehen {n};
néphélopsie
f
medizSubstantiv
Dekl. Rondeau -s
n

rondeau {m}: I. Rondeau {n} / a) mittelalterliches französisches Tanzlied beim Rundtanz; b) im 13. Jahrhundert Gedicht mit zweireimigen Refrain, später besonders eine 12 - 15-stellige zweireimige Strophe, deren erste Wörter nach 6. und 12. bzw. nach dem 8. und 14. Vers als verkürzter Refrain wiederkehren; II. {österr.} a) rundes Beet; b) runder Platz;
rondeau -s
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.11.2024 23:20:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken