pauker.at

Französisch Deutsch (Berg-)Grate

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. (Berg-)Gipfel -
m

sommet {m}: I. {montagne} Gipfel {m}, {abre} Wipfel {m}, {tour} Spitze {f}; ...gipfel, ...spitze (in zusammengesetzten Nomen); {toit} Fist {m}; II. {fig.} Höhepunkt {m}; III. {Politik}, {übertragen} Gipfelkonferenz {f};
sommet
m
Substantiv
Gräte -n
f
arête
f

poisson
Substantiv
Berg Sinai mont Sinaï
am Berg en montagne
Berg-, Gebirgs- montagneux m - montagneuse f adj
Gräte f, Fischgräte
f
arête (de poisson)
f
Substantiv
Vorsprung [Fels, Berg]
m
vire
f
Substantiv
auf einen Berg klettern
Unternehmung
escalader une montagne
über Berg und Tal  par monts et par vaux
Seite f, Flanke f; Hang m [Berg] flanc
m
Substantiv
Wir sind über dem Berg! fig
Ergebnis
Le plus dur est fait.fig
Dieser Berg ist 400 m hoch.
Maße
Altitude de ce mont est de 400 m.
Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen.
Sprichwort
Si la montagne ne veut pas venir à Mahomet, Mahomet ira à elle.
Karmelit -en
m

carmélit {m}: I. Karmelit {m} / nach dem Berg Karmel im Norden Israels, Angehöriger eines katholischen Mönchsordens;
carmélit -s
m
relig, kath. KircheSubstantiv
Dekl. Karmelit und Karmeliter -en; -
m

Karmelit {m} und Karmeliter {m}: I. nach dem Berg Karmel im Norden Israels, Angehöriger eines katholischen Mönchsordens
carme
m

[karm]
relig, kath. KircheSubstantiv
Bewusstsein
n

mont: I. {Geografie} Berg; II. {Religion, AT, kath. Kirche} Berg steht für Bewusstsein / das höhere Selbst all-umfassend
mont
m
relig, übertr., kath. KircheSubstantiv
Harras
m

arras: I. Arras (Stadt in Frankreich, Hauts-de-France, befestigter Berg); II. Harras {m} / nach der französischen Stadt Arras, ein leichtes Kammgarngewebe;
arrasSubstantiv
Dekl. Vulkan -e
m

volcan {m}: I. Vulkan {m} / nach Vulkanus, dem altrömischen Gott des Feuers: {Geologie} Berg, aus dessen Innerem Lava und Gase ausgestoßen werden; Feuer speiender Berg;
volcan
m
geoloSubstantiv
Karmelitin
f

carmélite {f}, carmélit {m}: I. Karmelitin {f}, weibliche Form zu Karmelit {m} / nach dem Berg Karmel im Norden Israels, Angehörige des weiblichen Zweiges eines katholischen Mönchsordens
carmélite
f
relig, kath. KircheSubstantiv
Olympier
m

olympier {m}: I. Olympier {m} / nach dem Wohnsitz der Göttet auf dem nordgriechischem Berg Olympos; II. Olympier {m} / Beinname der griechischen Götter, besonders des Zeus; III. Olympier {m} / erhabene Persönlichkeit {f}; Gewaltige(r), Herrscher {m} in seinem Reich;
olympier
m
Substantiv
hinabsteigen transitiv
Eigentlich intransitiv in Verbindung mit qc/qn also etwas/jmdn dann transitiv, sagt man z.B. Ich bin hinabgestiegen oder [berg-]abwärts gegangen dann wäre es intransitiv und die Bildung im Französischen mit être wäre dann zwingend notwendig.
descendre [auxiliaire: avoir] Verb
Dekl. Tunnel - und -s
m

tunnel {m}: I. Tunnel {m} / a) röhrenförmiges unterirdisches Bauwerk, als Verkehrsweg durch einen Berg, unter einem Gewässer hindurch oder Ähnliches; b) unterirdischer Gang; c) {Sport / Rugby} freier Raum zwischen den Spielern (bei einem Gedränge);
tunnel
m
sport, allgSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.11.2024 15:45:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken