pauker.at

Französisch Deutsch brachte unter das Volk

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Volk
n
peuple
m
Substantiv
Dekl. das eingetragene Markenzeichen -
n
la marque déposée
f
Komm.Substantiv
Dekl. das Menschengeschlecht
n
le genre humain
m
Substantiv
Dekl. das Babbeln
n
murmure confus
m
technSubstantiv
Dekl. das Buchwissen
n
connaissance académique
f
Substantiv
Dekl. das rechte Maß
n
la juste mesure
f
Substantiv
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Dekl. Überholung, das Überholen -en, --
f
remise à neuf
f
technSubstantiv
Dekl. Sanierung, das Sanieren -en, --
f

Handel
remise sur pied
f

commerce
Substantiv
Dekl. Instandsetzung, das Instandsetzen -en
f
remise en état
f
Substantiv
Dekl. Bevorschussung, das Bevorschussen -en, --
f
remise d'un acompte
f
Substantiv
Dekl. Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Aufarbeitung, das Aufarbeiten -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
unter par-dessousPräposition
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
das Vaterunser
n
le Pater
m
religSubstantiv
das Bodenprofil le profil pédologique
das Niedrigwasser l'étiage m
das Hebräische
n
l'hébreu
m
Substantiv
das Grundwasser l'eau souterraine
das Moor le marais
das Ausgangsgestein la roche mère
unterbringen caser
[kaze]
milit, relig, Verwaltungspr, Rechtsw., kath. Kirche, elektriz.Verb
Dekl. das Wiederaufrollen von etw. --
n
remise à plat de qc
f
fig, übertr.Substantiv
Das Schlimmste daran ist, dass ...
Beurteilung, Einschätzung
Le pire de tout, c'est que ...
Dekl. (Kern-)Sanierung, das Sanieren Bau -en, --
f
remise à neuf
f
Substantiv
Zusammenfall, das Zusammenfallen
m

collocation {f}: I. Kollokation {f} / a) Ordnung nach der Reihenfolge; b) Platzanweisung {f}; II. {Sprachwort} Kollokation {f} / inhaltliche Kombinierbarkeit sprachlicher Einheiten miteinander, z. B. Biene + summen; dick + Buch jedoch nicht dick + Haus); b) Zusammenfall {m}, gemeinsames Vorkommen verschiedener Inhalte in einer lexikalischen Einheit;
collocation
f
Substantiv
Dekl. Zusammentragung, das Zusammentragen -en; --
f

compilation {f}: I. Kompilation {f} / Zusammenstellung {f}, Zusammentragen {n} mehrerer Quellen; II. Kompilation {f} / a) unschöpferisches Abschreiben aus mehreren Schriften; b) durch Zusammenstellen unverarbeiteten Stoffes entstandene Schrift;
compilation -s
f
Substantiv
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
Mach das bitte!
Aufforderung
Fais-le, s'il te plaît!
sich erheben [Volk] se soulever
Dekl. das Vereinigte Königreich
n
le Royaume-Uni
m
Substantiv
Dekl. Zusammenstellung, das Zusammenstellen -en
f

compilation {f}: I. Kompilation {f} / Zusammenstellung {f}, Zusammentragen {n} mehrerer Quellen; II. Kompilation {f} / a) unschöpferisches Abschreiben aus mehreren Schriften; b) durch Zusammenstellen unverarbeiteten Stoffes entstandene Schrift;
compilation -s
f
Substantiv
das Streben nach poursuite de
Dekl. Absendung, das Absenden -en, --
f
envoi -s
m
Substantiv
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
Dekl. das Rote Kreuz
n
Croix-Rouge
f
relig, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, Manipul. Prakt., MenschenhandelSubstantiv
Dekl. das kalte Ende
n
connexion froide
f
elektriz.Substantiv
unter au-dessous de, sousPräposition
unter sousPräposition
das ist leeres Gerede c'est du ventfigRedewendung
Kisschen, das kleine Kissen
n

coussinet {m} (un petit coussin), {technique}: I. kleine Kissen, Kisschen {n}; II. {Technik} Lager {n};
coussinet
m
Substantiv
Das gefällt mir nicht.
Beurteilung, Ablehnung
Ça ne me plaît pas.
unter Vertrag bei ... bis ... sous contrat avec ... jusqu'en ... sportsport
Sie liebt das Tanzen. Elle adore la danse.
Das ist toll! ugs
Beurteilung
C'est extra !
Das wissen die Götter! Dieu seul le sait !Redewendung
Warum machst du das?
Motiv, Handeln
Pourquoi fais-tu cela ?
das Kochen, die Küche cuisine, la
f
Substantiv
Dekl. Gespräch unter vier Augen -e
n

Konversation
entretien entre quatre yeux
m
Substantiv
unter freiem Himmel schlafen dormir à la belle étoile
Ich suche das Buch. Je cherche le livre.
Gebt ihm das Buch! Donnez-lui le livre.
Dekl. das Auswandern der Trägerfrequenz
n
écart de la fréquence porteuse
m
technSubstantiv
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
der/die/das wenigste le moins de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 7:03:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken