pauker.at

Französisch Deutsch brüllte sich die ...

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. die (Schrauben)Mutter
f
l'écrou
m
Substantiv
Dekl. Fassungsvermögen, Ladekapazität f} - , -en
n
contenance
f
Substantiv
Dekl. die Glieder
n, pl
les membres
m, pl
Substantiv
Dekl. Undichtigkeitsanzeiger für die Hauptbremsleitung -
m
appareil indicateur des fuites à la conduite générale du frein -s
m
technSubstantiv
Dekl. die Elfenbeinküste --
f
la Côte-d'Ivoire
f
Substantiv
brüllen beugler
bœuf
Verb
brüllen brailler Verb
Dekl. Außenstehende -n
f

neutrale Beobachterin; die Dritte
tierce
f
VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Eltern, die pl
f, pl
parents, les (pl m)Substantiv
Dekl. Note -n
f

die Note(n) in der Musik
note
f
musikSubstantiv
Dekl. die Vorkenntnisse
f, pl
connaissance préalable
f
Substantiv
Dekl. Dummheiten f/Pl. Unfug m
f, pl
bêtises
f, pl

fam.
umgspSubstantiv
brüllen
ugs.
braire
fam.
umgspVerb
Dekl. Witz, Würze f -e
m
sel
m
figSubstantiv
Dekl. die schlechteste Note
f
la plus mauvaise note
f
schulSubstantiv
Dekl. Haben, Habenseite f --, -n
n

Bankkonto
crédit
m

bancaire
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Beweisstück -e
m

für die Anklage
élément à charge
m
jur, Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
Dekl. die dritte Welt --
f
le tiers monde
m
relig, pol. i. übertr. S., Kunstw., kath. Kirche, NGO, FiktionSubstantiv
sich baden se baigner Verb
sich fragen se demander
sich durchsetzen se répandre
sich gedulden patienter
sich beeilen se hâter
sich abwechseln alterner
sich aufopfern se dévouer
sich schätzen s'apprécierVerb
sich beeilen se magner
sich niederlegen se coucherVerb
sich benehmen se conduire
sich ändern, changer, varier
sich vorsehen se méfier de
sich freuen être heureux/heureuse
sich erheben se soulever
sich lecken se lêcher
sich durchschlagen se débrouiller
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich bewegen remuer
sich wiederversöhnen se reconcilier
Dekl. die Grünen
m, pl
les verts
m, pl
politSubstantiv
sich waschen se laver Verb
sich verschlimmern s’aggraver
Dekl. die Tafelfreuden
f, pl
les plaisirs de la table
m, pl
Substantiv
sich anschmiegen mouler
die Strauchschicht la strate arbustive
die Nadeln les aiguilles
sich aufsetzen se redresser
die Nahrungsmittelproduktion la production alimentaire
sich verkürzen raccourcir
die anderen les autres
die Bodenschicht la couche de terre
sich einschleichen se faufiler
sich beeilen se dépêcher
die Überdüngung la surfertilisation
die Aufräumungsarbeiten les travaux de déblayage
sich bemühen s'efforcer
die Verdichtung la densification
die Krautschicht la strate herbacée
(die Abgeordneten) wählen élire (les députés)
sich beschränken auf se limiter à
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 23:55:55
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken