pauker.at

Französisch Deutsch Vorsitz nach dem Rotationsprinzip

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
nur dem Namen nach seulement de nom
Dekl. Vorsitz nach dem Rotationsprinzip -e
m
présidence tournante
f
Substantiv
Dekl. Vorsitz nach dem Rotationsprinzip -e
m
présidence tournante
f
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Dienst nach Vorschrift
m
grève du zèle
f
Substantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
nach links à gauche
als, nach pour
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
nach Süden vers le sud
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
Viertel nach (Uhrzeit) ... heures et quart
allem Anschein nach
Wahrnehmung
selon toute apparence
nach links abbiegen tourner à gauche
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
nach Frankreich gehen aller en France
ich denke nach je réfléchis
dem Volumen nach en volumeAdjektiv, Adverb
das Streben nach poursuite de
auf dem Laufenden au courant
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
nach après
nach à destination de
nach conformément àAdverb
nach à prép [avec villes et pays]
nach
Richtung
vers, pour
nach d'après
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
auf dem Spiel stehen être en jeu
Dekl. Mittagsschlaf -e
m

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
nach Aussage aller Zeugen de l'aveu de tous les témoinsrecht, jur, VerwaltungsprRedewendung
Nachfrage nach einem Produkt
f

Absatzmarketing
demande d'un produit
f
Komm.Substantiv
Leute aus dem Norden gens du Nord
dem Erdboden gelich machen raser
nach dem Weg fragen demander son chemin
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
gleich nach dem Aufstehen
Zeitangabe
au saut du lit
nach dem Vorbild von ... à l'image de ...
nach dem Weg fragen demander son (/ le) chemin à qn
auf dem Weg nach ... vers ...
nach amerikanischer Art à l`américaine
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
Gläschen Likör nach dem Kaffee
n
pousse-café {(unverändert)}
m
Substantiv
es lebe der (Nach-)Folgende! vivat sequens!Redewendung
Leben n nach dem Tod
Religion
survie
f
Substantiv
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
Nach dem Essen wird getanzt.
Vergnügung
Après le dîner on dansera.
das Leben nach dem Tod la vie après la mort
abwechselnd, eins nach dem anderen tour à tour
abwechselnd, einer nach dem anderen à tour de rôle
die (Nach-)Folgenden sollen leben! vivant sequentes!Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 17.02.2025 8:59:19
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken