Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Durchmesser mit Rinde m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Baum
diamètre sur écorce m
arbre
Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
vis à cuvette f
Bauw. Bauwesen Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Metrologie
compteur à indicateur de maximum m
Métrologie
Substantiv
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
commande maintenue -s f
techn Technik Substantiv
▶ mit
avec Präposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
essai avec machine auxiliaire tarée m
techn Technik Substantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
contact à enclenchement m
techn Technik Substantiv
Dekl. Umfang mit Rinde m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Baum
circonférence sur écorce f
Forstw Forstwirtschaft Substantiv
Dekl. Träger - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
porteur m
fig figürlich , allg allgemein , übertr. übertragen Substantiv
mit mir
avec moi
verbunden mit
relié, e à
mit Mühe
péniblement avec difficulté
Adverb
gemeinsam mit
conjointement avec
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Speisen
plateau de fruits de mer -x m
Substantiv
in Übereinstimmung mit
en accord avec
Mit bestem Dank.
Avec tous mes remerciements.
mit gesendeter Post
sous pli séparé
mit etw überziehen
farcir
Charlotte mit Walderdbeeren
la charlotte aux fraises des bois
Staubfänger mit Sieb - m
attrape-poussières à tamis m
techn Technik Substantiv
Haushalt mit Doppelverdienern m
ménage à deux salaires m
Substantiv
Mit Volldampf voraus! Tempo
À toute vapeur ! / En avant toute ! fig figürlich
mit einem Akzent
avec un accent
mit Abblendlicht fahren Verkehr
rouler en code(s) ugs umgangssprachlich
Impulsionisationskammer mit Ionensammlung f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte ionique f
phys Physik Substantiv
Impulsionisationskammer mit Elektronensammlung -n f
chambre d'ionisation à impulsions à collecte électronique f
phys Physik Substantiv
Netz mit Erschlusskompensation n
réseau à neutre compensé par bobine d'extinction m
elektriz. Elektrizität Substantiv
Regelung mit Bereichsaufspaltung f
régulation par domaine partagé f
Substantiv
mit jdm gehen
sortir avec qn
Ionisationskammer mit Strommessung -n f
chambre d'ionisation à courant f
phys Physik Substantiv
▶ mit
à prép [moyen] Präposition
Dekl. Gericht mit Beilage n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Speisen
plat garni m
Substantiv
Dekl. Gang Gänge m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ein Menü mit vier Gängen
plat m
un menu composé de quatre plats
culin kulinarisch Substantiv
Dekl. Spitzbube -n m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Weihnachtsgebäck , Sandplätzchen mit einem Klecks Marmelade
sablé à confiture m
culin kulinarisch Substantiv
▶ mit
par Präposition
Netz mit isoliertem Sternpunkt n
réseau à neutre isolé m
elektriz. Elektrizität Substantiv
mit Korn gemästetes Huhn
poulet m maskulinum de grain
Huhn n neutrum mit Reis Speisen
poule f femininum au riz
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten n
réseau d'autocommutation m
techn Technik Substantiv
Netz mit Neutralpunkt-Impedanzerdung n
réseau à neutre impédant m
elektriz. Elektrizität Substantiv
sich mit jdm. verstehen
s'entendre avec qn
Entrecote / Rippenstück mit Beilage
entrecôte garni f
Substantiv
Dekl. Essen mit vier Gängen n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
repas avec quatre plats / services m
culin kulinarisch Substantiv
mit jdm Briefe schreiben Korrespondenz
correspondre avec qn
mit jdm gehen ugs umgangssprachlich Beziehung
sortir avec qn
mit Büschen (/ Sträuchern) bewachsen
buissonneux adj/m , buissonneuse adjf
Netz mit isoliertem Neutralpunkt n
réseau à neutre isolé m
elektriz. Elektrizität Substantiv
mit jemandem zusammen wohnen
habiter avec quelqu'un
sich mit jdm verloben
se fiancer avec qn
mit Leib und Seele
corps et âme
(etw mit jmd) teilen
partager (qc avec qn)
zu tun haben mit
avoir trait à
sich mit jdm streiten
se disputer avec qn
einen Vertrag mit jdn aushandeln Vereinbarung
négocier un traité avec qn
mit den Wölfen heulen fig figürlich Verhalten
être loup avec les loups fig figürlich
Dekl. Träger mit Winkelmodulation - m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
porteuse à modulation angulaire f
techn Technik Substantiv
mit jemandem kumpelhaft (/ ungezwungen) umgehen Verhalten
taper sur le ventre de/à qn
freudig, erfreut, mit Freuden
avec joie
Probleme mit den Beinen haben Behinderung , Symptome
avoir de mauvaises jambes Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2024 16:03:04 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen Häufigkeit 16