pauker.at

Französisch Deutsch Orientierung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
völlig die Orientierung verloren haben
Orientierung
avoir perdu complètement le nord
Wie kommt man zu ...?
Orientierung
Comment est-ce qu'on va à ...?
Könnten Sie mir bitte den Weg zum Bahnhof zeigen?
Orientierung, Wegbeschreibung
S'il vous plaît, est-ce que vous pourriez m'indiquer le chemin de la gare?
den Halt (/ seine Orientierung) verlieren
Lebenssituation, Krise, Konflikt
perdre ses repères
Es ist weit von hier bis ...
Orientierung
Il y a loin d'ici à ...
Wie komme ich von hier nach ...?
FAQ, Orientierung, Wegbeschreibung
Comment est-ce que je peux aller d'ici à ... ?
Nebst der intuitiveren Darstellung erleichtern neu auch die beschrifteten ÖV-Haltestellen und Piktogramme zu Sehenswürdigkeiten oder abgelegenen Gasthöfen die Orientierung auf der Karte und im Gelände.www.admin.ch En plus de la présentation plus intuitive, les arrêts des transports publics et des pictogrammes représentant des lieux touristiques ou des auberges isolées sont également indiqués pour faciliter l'orientation sur la carte et sur le terrain.www.admin.ch
Dekl. Orientierung -en
f

orientation {f}: I. Orientierung {f} / das Sichzurechtfinden im Raum; II. Orientierung {f} / Anlage eines Kultgebäudes, einer Kirche in der West-Ost-Richtung; III. Orientierung {f} / geistige Einstellung, Ausrichtung; IV. Orientierung {f} / Informierung {f}, Unterrichtung {f}, Lage {f}; V. {regional} Orientierung {f} / Hinlenkung auf etwas;
orientation
f
Substantiv
Dekl. Lage -n
f

orientation {f}: I. Orientierung {f} / das Sichzurechtfinden im Raum; II. Orientierung {f} / Anlage eines Kultgebäudes, einer Kirche in der West-Ost-Richtung; III. Orientierung {f} / geistige Einstellung, Ausrichtung; IV. Orientierung {f} / Informierung {f}, Unterrichtung {f}, Lage {f}; V. {regional} Orientierung {f} / Hinlenkung auf etwas;
orientation
f
Substantiv
Ich brauche eine Landkarte.
Orientierung
J’ai besoin d'une carte géographique.
jdn in die falsche Richtung schicken
Orientierung
mal aiguiller qn
Aus welcher Richtung kommen Sie?
Orientierung
De quel côté venez-vous ?
Welche Richtung ist das?
Orientierung
C'est quelle direction ?
jdn zu etw hinführen
Orientierung
aiguiller qn vers qc
Hier entlang!
Orientierung, Richtung
Par ici !
Entschuldigen Sie, ich suche die Post.
Höflichkeit, Orientierung
Pardon, monsieur (/ madame), je cherche la poste.
wissen, was die Glocke geschlagen hat fig
Orientierung, Wissen
savoir l'on en estfig
Folgen Sie mir und ich zeige Ihnen den Weg.
Orientierung, Wegbeschreibung
Suivez-moi et je vous montrerai le chemin.
Wie komme ich zum Bahnhof?
Orientierung, Wegbeschreibung
Pour aller à la gare ?
Können Sie mir den Weg zum Flughafen erklären?
Orientierung, Wegbeschreibung
Pouvez-vous m'indiquer le chemin du aéroport ?
nicht mehr wissen, wo hinten und vorne ist fig
Orientierung, Befinden
ne savoir plus on est la têtefig
Das ist sehr nahe.
Wegbeschreibung, Orientierung
C'est très proche.
Ich habe mich verirrt.
Orientierung / (verirren)
J'ai perdu le chemin. / Je me suis égaré(e).
Dekl. Wegweiser
m

Orientierung, Wegbeschreibung, Verkehr
poteau indicateur
m
Substantiv
Dekl. Richtung -en
f

orientation {f}: I. Orientierung {f} / das Sichzurechtfinden im Raum; II. Orientierung {f} / Anlage eines Kultgebäudes, einer Kirche in der West-Ost-Richtung; III. Orientierung {f} / geistige Einstellung, Ausrichtung; IV. Orientierung {f} / Informierung {f}, Unterrichtung {f}, Lage {f}; V. {regional} Orientierung {f} / Hinlenkung auf etwas;
orientation
f
Substantiv
sachkundig
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
pragmatisch
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. {Sprachwort} Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
sachlich
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. {Sprachwort} Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
anwendungsbezogen
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
Dekl. Sachbezogenheit
f

pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. {Sprachwort} Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatique
f
Substantiv
geschäftskundig
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
sachbezogen
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
handlungsbezogen
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
fachkundig
pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatiqueAdjektiv
Dekl. Pragmatik -en
f

pragmatique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. pragmatisch / anwendungsbezogen, handlungsbezogen, sachbezogen; sachlich, auf Tatsachen beruhend; II. Pragmatik {f} ohne Plural / Orientierung auf das Nützliche, Sinn für Tatsachen / Gegebenheiten; Sachbezogenheit {f}; III. {österr.} Pragmatik {f} / Ordnung des Staatsdienstes, Dienstordnung; IV. {Sprachwort} Pragmatik {f} ohne Plural / das Sprachverhalten , das Verhältnis zwischen sprachlichen Zeichen und interpretierendem Menschen untersuchende linguistische Disziplin; V. {Adj.} pragmatisch / fachkundig, sachkundig, geschäftskundig; VI. {Sprachwort} das Sprachverhalten, die Pragmatik [IV.] betreffend;
pragmatique
f
Sprachw, österr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.11.2024 8:05:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken