| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Bus -se m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Stadtbus |
bus m | | Substantiv | |
|
Dekl. Busen - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
gorge {f}: I. Hals {m}, Kehle {f}; II. {poitrine} Busen {m}; III. {géografie} Schlucht {f}; |
gorge poitrine f | geogrGeografie | Substantiv | |
|
Du hast einen schönen Busen.
Aussehen, Lob, Flirt |
Tu as une belle poitrine. | | | |
|
für jemandes Fehler büßen müssen |
pâtir des erreurs de quelqu'un | | | |
|
am Busen der Natur hum |
dans le lit aux pois verts
(wörtl.: im Bett der grünen Erbsen) | | | |
|
vollbusig, großbusig
Aussehen, Busen |
plantureuse, à la poitrine bien fournie, à forte poitrine | | Adjektiv | |
|
Dekl. Kehle ffemininum, Hals mmaskulinum, Gurgel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
gorge {f}: I. Hals {m}, Kehle {f}; II. {poitrine} Busen {m}; III. {géografie} Schlucht {f}; |
gorge f | | Substantiv | |
|
Dekl. Gurgel -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
gorge {f}: I. Hals {m}, Kehle {f}; II. {poitrine} Busen {m}; III. {géografie} Schlucht {f}; |
gorge f | | Substantiv | |
|
Dekl. Schlucht -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
gorge {f}: I. Hals {m}, Kehle {f}; II. {poitrine} Busen {m}; III. {géografie} Schlucht {f}; |
gorge géographie f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.11.2024 22:19:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |