pauker.at

Französisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschFranzösischPortugiesisch [-]Kroatisch [-]Kurdisch [-]Spanisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Polnisch [-]Italienisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonjourbom diaDobar danRoj başbuenos dias


test
testBonan tagon.dzień dobryBuongiorno
Wie geht es dir? Gut.Comment vas-tu ? Bien.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.¿Cómo estás? Bien.Kiel vi fartas? Bone.Co u Ciebie słychać? W porządku.Come stai? Bene.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti takoAle to musi tak być.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Saluton. Mi nomiCześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informatico

Guten Morgen.Bonjour.Dobro jutroBuenos días.Bonan matenon.Dzień dobry.
Guten Abend.Bonsoir.boa noiteDobro vecerêvar başBuenas tardes.Bonan vesperon.Dobry wieczór.Buonasera.
Danke.MerciHvalaSopas.Gracias.Dankon.Dziękuje.Grazie.
Dankeschön.Merci beaucoup.Hvala lijepaKoran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Dziękuje bardzo.
Nichts zu danken.De rien.Nema na cemutiştek nabeDe nada. Ne dankinde.Nie ma za co.Non c’è di che!
Frohe Weihnachten!Joyeux Noël !Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz beFeliz Navidad!Feliĉan kristnaskon!Wesołych Świąt!Buon Natale!
Gute Nacht.Bonne nuit.Laku nocşev başBuenas noches.Bonan nokton.Dobranoc.Buonanotte.
Bis bald.A bientôt.Até logo.Do skoroheta nêzîk de¡Hasta luego!Ĝis baldaŭ.Do zobaczenia.A presto

Bis gleich.A tout de suite.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştre¡Hasta pronto!Ĝis tuj.Na razie.
Zum Wohl!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û can¡Salud!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdrowie!Salute!
Entschuldigung!Pardon !Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bike¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPardonu!Przepraszam!
Das macht nichts.Ce n'est pas grave.Ma nema vezexem nakeNo pasa nada.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Nic nie szkodzi.Non fa niente!
Guten Appetit!Bon appétit !Dobar tekafiyet be¡Qué aproveche!Bonan apetiton!Smacznego!Buon appetito!
Ich wünsche dir das Beste.Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz imTe deseo lo mejor.Mi deziras al vi la plej bonan.Wszystkiego najlepszego!Ti auguro il meglio!
Hallo!HaloSilav¡Hola!Saluton!Cześć!Ciao!
Wie geht's?Ca va ?Kako siTu Çawani?¿Qué tal?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Co słychać?Come va?
Vielen Dank.Merci beaucoupPuno hvalagelekî sipasMuchas gracias.Dankegon!Dziękuję bardzo.Grazie tante
Bitte... wenn man um etwas bittets'il vous plaîtMolimPor favor....Bonvolu...Proszę...Prego
Glückliches neues Jahr!Bonne année !Sretna nova godinasala nû pîroz be¡Feliz año nuevo!Feliĉan novan jaron!Szczęśliwego Nowego Roku!Felice Anno Nuovo!
Danke, gleichfalls.Hvala takođerSopas, her vatovGrazie, altrettanto.
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!
Glückwunsch!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!Auguri!
Herzlich willkommenBienvenueDobro došli ! (plural)Bi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjenSei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjenSì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutrawczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, KNEZ, Maria José Guallar, chrome, Michal Klemba, hut, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken