auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Finnisch Deutsch schürte (einen) Streit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
riita
Substantiv
Dekl.
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
riita,
riitaisuus,
kiista
Substantiv
Dekl.
Streit
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Streit
die
Streite
Genitiv
des
Streit[e]s
der
Streite
Dativ
dem
Streit[e]
den
Streiten
Akkusativ
den
Streit
die
Streite
kiista
Substantiv
einen
Rekord
aufstellen
saavuttaa
ennätys
für
einen
Tag
yhdeksi
päiväksi
holen
Sie
einen
Arzt
noutakaa
lääkäri
einen
schmieren
transitiv
lahjoa
Verb
Kontroverse,
Streit
kiista
Streit
suchen
haastaa
riitaa
Verb
rufen
Sie
schnell
einen
Krankenwagen
kutsukaa
nopeasti
ambulanssi
einen
Kahn
staken
sauvoa
einen
Schwips
haben
olla
hutikassa
das
gibt
Streit
siitä
nousee
riita
Einen
schönen
Abend!
Hauskaa
iltaa!
einen
schönen
Tag
kaunis
päivä;
hyvä
päivä
einen
Steinwurf
entfernt
kivenheiton
päässä
verleiten,
einen
überreden
Beispiel:
Ich überredete ihn zu einem Abendessen mit mir.
houkutella
Beispiel:
Houkuttelin hänet illalliselle kanssani.
einen
Zahn
zulegen
lisätä
vauhtia
einen
Entschluß
fassen
tehdä
ratkaisu
einen
sitzen
haben
olla
hönössä
einen
Fußtritt
versetzen
pokaista
Redewendung
einen
Rückruf
anfordern
jättää
soitto
pyynnön
einen
Zahn
ziehen
vetää
hammas
einen
Eimer
umstülpen
kääntää
ämpäri
alassuin
einen
Schwips
haben
olla
pöhnässä
einen
Tipp
geben
antaa
vinkki
die
einen-
die
anderen
toiset-
toiset
einen
Ausflug
machen
lähteä
retkelle
für
einen
Moment
hetkeksi
einen
Bärendienst
erweisen
tehdä
karhunpalveluksen
fig
figürlich
einen
Auftrag
erledigen
toimittaa
tehtävä
einen
Kredit
aufnehmen
ottaa
laina
einen
Kater
haben
olla
kohmelossa
einen
Termin
vereinbaren
sopia
ajasta
angehen
(einen
etwas
-)
Beispiel:
das geht niemanden etwas an, das braucht niemand zu wissen
kuulua
Beispiel:
se ei kuulu kenellekään
einen
Moment
bitte
hetkinen,olkaa
hyvä
einen
Einbruch
verüben
tehdä
murto
einen
Plan
ausführen
toteuttaa
suunnitelma
einen
langen
Hals
machen
kurkistella
kaula
pitkänä
Ich
trinke
einen
Kaffee
Minä
juon
kahvin
Brauchst
du
einen
Regenschirm?
Tarvitsetko
sateenvarjoa?
einen
Schuß
abgeben/abfeuern
ampua
laukkaus
Hader,
Polemik,
Streit,
Zank
Example:
Wir bekamen Streit über den Preis.
Synonym:
Zwist, Gezänk, Disput
kina
Example:
Meille tuli kinaa hinnasta.
Synonym:
tora, väittely, kuola
Ich
trinke
einen
Kaffee
Juon
kahvin
sich
einen
Weg
bahnen
raivata
tie(nsä)
einen
kühlen
Kopf
behalten
pitää
päänsä
kylmänä
Redewendung
einen
Vertrag
unterschreiben/unterzeichnen
allekirjoittaa
sopimus
sie
haben
einen
Stift
heillä
on
kynä
Ich
möchte
einen
Stift.
Haluaisin
kynän.
jemandem
einen
Streich
spielen
tehdä
kepponen
jklle
jmd.
einen
Heiratsantrag
machen
kosia
+
P
Ich
habe
einen
Stift.
Minulla
on
kynä.
einen
ausgeben,
Geld
spendieren
hellittää
kukkaron
nauhoja
einen
kurzen
Besuch
machen
käväistä
jnk
luona
ich
habe
einen
Kater
Minulla
on
krapula
einen
guten
Kauf
machen
tehdä
hyvä
ostos
Das
Haus
hat
einen
Lift
Talossa
on
hissi
wichsen,
sich
einen
runterholen
ugs
umgangssprachlich
vemputtaa
Die
Fähre
hat
einen
Namen
Laivalla
on
nimi
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.09.2024 0:47:59
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X