auf Deutsch
in english
auf Finnisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Finnisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Finnisch
Übersetzungsforum
Farbschema hell
Finnisch Deutsch (hat) jmdn. vom Bahnhof abgeholt
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Finnisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Bahnhof
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bahnhof
die
Bahnhöfe
Genitiv
des
Bahnhof[e]s
der
Bahnhöfe
Dativ
dem
Bahnhof[e]
den
Bahnhöfen
Akkusativ
den
Bahnhof
die
Bahnhöfe
rautatieasema
Substantiv
Dekl.
Bahnhof
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bahnhof
die
Bahnhöfe
Genitiv
des
Bahnhof[e]s
der
Bahnhöfe
Dativ
dem
Bahnhof[e]
den
Bahnhöfen
Akkusativ
den
Bahnhof
die
Bahnhöfe
asema
Substantiv
Dekl.
Bahnhof
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bahnhof
die
Bahnhöfe
Genitiv
des
Bahnhof[e]s
der
Bahnhöfe
Dativ
dem
Bahnhof[e]
den
Bahnhöfen
Akkusativ
den
Bahnhof
die
Bahnhöfe
(rautatie)asema,
aseman,
asemaa
Substantiv
nicht
abgeholt
hakematon,
noutamaton
es
hat
sillä
on
jmdn
überfallen
hyökätä
jnk
kimppuun
spendieren,
jmdn.
einladen
tarjota
er/sie
hat
hänellä
on
vom
Teufel
besessen
(kuin)
pirun
riivaama
auch
er
hat
hänelläkin
on,
myös
hänellä
on
das
hat
gewirkt
se
naula
veti
abweichen
(vom
Kurs)
poiketa
jemand
hat
moralische
Qualitäten
jollakulla
on
korkea
moraali
er
hat
kein
Sitzfleisch
hän
ei
voi
pysyä
paikoillaan
alles
hat
seine
Zeit
aika
aikaa
kutakin
er/sie/es
hat
siinä
auf
jmdn
angewiesen
sein.
olla
jstk
riippuvainen,
olla
jnk
varassa
er/sie
hat
Köpfchen
hän
on
älykäs
er/sie
hat
Alzheimer
hän
sairastaa
Alzheimerin
tautia
etwas
vom
Zaune
brechen
tehdä
tikusta
asia
beim,
vom,
zum
Tanzen
tanssimassa,
tanssimasta,
tanssimaan
aus
Sicht...,
vom
Standpunkt
aus
Example:
Aus Liisas Sicht war das Ereignis langweilig.
kannalta
Example:
Liisan kannalta tapaus oli ikävä.
beim/vom/zum
Schwimmen
uimassa,
uimasta,
uimaan
unerlaubtes
Entfernen
vom
Unfallort
luvaton
poistuminen
onnettomuuspaikalta
Morgenstund'
hat
Gold
im
Mund.
Aamu
kullan
kallis.
Redewendung
Er
hat
scheinbar
keine
Zeit.
Hänellä
ei
ole
ilmeisesti
yhtään
aikaa.
hat
jemand
nach
mir
gefragt?
onko
kukaan
kysynyt
minua?
er/sie
hat
etwas
Einnehmendes
hänessä
on
jotakin
valloittavaa
die
Spreu
vom
Weizen
trennen
erottaa
jyvät
akanoista
Morgenstund'
hat
Gold
im
Mund.
Aamuhetki
kullan
kallis.
Redewendung
jmdn.
erpressen
kiristää
jotakuta
jmdn
bemühen
vaivata
jkta
Hat
Päivi...?
Onko
Päivillä...?
jmdn
verdächtigen
epäillä,
pitää
jtk
epäillyttävänä
wer
hat?
kenellä
on?
er
hat
hänellä
on
Dekl.
Talent
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Talent
die
Talente
Genitiv
des
Talent[e]s
der
Talente
Dativ
dem
Talent[e]
den
Talenten
Akkusativ
das
Talent
die
Talente
Beispiel:
Markku hat Talent für den Sport.
taipumus
Beispiel:
Markulla on taipumuksia urheiluun.
Substantiv
er
hat
allerhand
auf
dem
Kerbholz
hänellä
on
paljon
tilillään
Redewendung
er/sie
hat
mal
wieder
recht
hän
on
oikeassa
taas
kerran
Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.
Hän
ei
päästä
nenälleen
hyppimään.
er
hat
gar
nicht
so
unrecht
hän
ei
ole
niinkään
väärässä
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
joutua
ojasta
allikkoon
Er/Sie
hat
braune/blonde/graue
Haare
Hänella
on
ruskeat/vaaleat/harmaat
hiukset
er/sie
hat
vieles
auf
dem
Kerbholz
hänelle
on
paljon
omallatunnollaan
ich
gehe
vom
Bahnhof
in
die
Bibliothek
asemalta
menen
kirjastoon
vom
dem
(Relativpronomen)
jolta
vom
Ansehen
kennen
tuntea
ulkomuodolta
Rücktritt
vom
Versuch
yrityksestä
luopuminen
welche
Farbe
hat
minkävärinen
tämä
on
das
hat
gesessen
isku
osui
aufheben
(vom
Boden)
nostaa
(ylös)
Wer
hat
Durst?
Kenellä
on
jano?
hat
er
nicht?
eikö
hänellä
ole
vom
Hunger
getrieben
nälän
ajamana
Geschnetzeltes
vom
Ren
poronkäristys
Hat
es
geschmeckt?
Maistuiko?
Wer
hat
...
genommen?
Kuka
on
ottanut
...?
sie
hat
abgetrieben
hänelle
tehtiin
abortti
auf
dem
Bahnhof
(rautatie)asemalla
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.11.2024 17:12:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (FI)
GÜ
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X