Deutsch▲ ▼ Englisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Funke m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
a flicker of fear
flicker ein Funke / eine Spur von Angst
Substantiv
Raste
catch Verb
▶ Konjugieren warten transitiv
hold Verb
Dekl. Fang m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
catch Substantiv
Schnappverschluss
catch Verb
Haken
catch Verb
Konjugieren fangen
catch Verb
erreichen
catch Verb
mitkriegen ugs umgangssprachlich transitiv
catch Verb
abfangen
catch Verb
querab von
abeam of
Vielfalt an
variety of
sich festhalten an intransitiv
get hold of Verb
Ursache von
cause of
ungeachtet, unabhängig von
irrespective of
unabhängig (von)
independent (of)
ähnliche .... (Bücher)
set of
jede Menge
bags of
Südlich von...
south of
Überfall (auf), Einfall (in) m
invasion (of) Substantiv
kurzfristig
lack of
weglassen transitiv Beispiel: Ohne Senf, bitte!
hold Beispiel: Hold the mustard!
Verb
ergreifen transitiv
to catch hold of Verb
beschaffen
get hold of
ergattert
gets hold of
ergatternd
getting hold of
ergatterte
got hold of Adjektiv
erblicken
catch sight (of) Verb
ergreifen
catch Verb
eingefangen
caught Verb
Dekl. Sperrvermerk -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
hold infor Informatik Substantiv
auffangen, fassen, erwischen
catch Verb
nicht einbrechen Geschäft
hold steady Verb
Hände halten
hold hands Verb
▶ kriegen
catch Verb
Daten halten transitiv
hold data infor Informatik Verb
(Wetter) andauern
hold up Verb
zur Rechenschaft ziehen transitiv
hold accountable Verb
zur Verantwortung ziehen transitiv
hold accountable Verb
erwischen
catch Verb
▶ ▶ von
of Präposition
aus, von, vor, über
of Präposition
schmecken nach intransitiv english: taste (verb): I. (Speisen , etc.) kosten , schmecken , abschmecken , probieren , versuchen (auch figürlich); II. kosten , Essen anrühren; III. (etwas) herausschmecken , schmecken; IV. {figürlich} kosten , kennenlernen , erleben; V. {figürlich} genießen; VI. {v/i} schmecken (nach / of); VII. {s} Geschmack {m}; VIII. Geschmacksinn {m}; IX. Kostprobe , Probe {f} (von / of) (auch figürlich); X. Geschmacksrichtung {f}; XI. a) Neigung , Sinn (für / for); b) Geschmack , Gefallen {m} (an [Dativ] / for);
taste of Verb
Wechsel ziehen english: draw (verb): I. {v/t} ziehen; II. (Gesicht) verziehen; III. holen , sich verschaffen; entnehmen; IV. ziehen , auslosen; V. {figürlich} herausbringen , herausziehen; VI. ausfragen , aushorchen; VII. draw a portrait / zeichnen , draw a line / Linie zeichnen; VIII. {Schriftstück} entwerfen , aufsetzen; IX. {Schifffahrt} einen Tiefgang haben; X. {Tee} ziehen lassen; XI. {geschlachtetes Tier} ausnehmen; XII. {Technik , Handwerk} Draht ziehen; XIII. draw the match / {Sport} unentschieden spielen; XIV. sich (leicht) ziehen lassen; XV. sich (hin)begeben / sich nähern; XVI. draw on / in Anspruch nehmen , heranziehen; XVII. {Kapital , Vorräte} angreifen; XVIII. {kaufmännische Sprache} Wechsel ziehen;
draw bill of exchange kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Verb
in Brand geraten, Feuer fangen
catch fire Verb
anfassen, ergreifen
to take hold of, to catch hold of Verb
etwas flüchtig zu sehen bekommen
catch a glimpse of something
krank an
sick of
ängstlich vor
timid of
gebürtig
native of
Mangel m
absence [of] Substantiv
Muster, Probe von
sample of
Dekl. Menge f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lots of Substantiv
Aufwand (an) m
expenditure (of) Substantiv
typisch für
typical of
davon
of which
verzweifeln (an)
despair (of) Verb
statt
instead of
Abwesenheit [von] f
absence [of] Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.04.2025 10:20:02 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (EN) Häufigkeit 21