| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
bauen |
build | | Verb | |
|
Built-In-Bedingung f |
built-in condition | | Substantiv | |
|
Wohngebiete |
built-up areas | | | |
|
gebaut |
built | | | |
|
baute |
built | | | |
|
aufgebaut, gebaut |
built | | | |
|
spezialangefertigt |
custom-built | | | |
|
von schlankem Wuchs |
slenderly built | | | |
|
eingebaut |
built in | | | |
|
gutgebaut |
well built | | | |
|
stattlich, kräftig gebaut |
well-built | | | |
|
vierschrötig |
square built | | | |
|
zugebaut |
built up | | | |
|
aufgebaut sein auf |
be built on | | Verb | |
|
bebautes Gebiet |
built-up area | | | |
|
eingebaute oder externe Webcam |
built-in / external webcam | | | |
|
eine nachhaltig aufgebaute Umgebung |
a sustainably built environment | | | |
|
eingebautes oder externes Mikrofon |
built-in / external microphone | | | |
|
den tatsächlichen Zustand (nicht) wiedergeben |
(not) be as built | | | |
|
gebaut von einem professionellen Schiffsbauer |
built by a professional shipwright | | | |
|
ein Haus bauen lassen |
to have a house built | | Verb | |
|
Satzstellung ffemininum f |
built-up of a sentence | | Substantiv | |
|
sie bauten Lehmhäuser und Getreidespeicher. |
they built adobe houses and granaries. | | | |
|
wurde gebaut in Zusammenarbeit mit Deutschland |
was built in collaboration with Germany | | | |
|
Die Niederländer erbauten auf Mauritius eine Siedlung. |
The Dutch built a settlement on Mauritius. | | | |
|
Rom ist nicht an einem einzigen Tag erbaut worden. |
Rome wasn't built in a single day. | | | |
|
Tiere grasen zwischen Reihen von unheimlichen, halberbauten Häusern. |
Animals graze between rows of eerie, half-built houses. | | | |
|
Sie hoben in einer Maschine ab, die sie selber gebaut hatten. |
They took off in a machine they had built themselves. | | | |
|
Bath wurde berühmt durch die römischen Bäder, die dort gebaut wurden. |
Bath became famous with the Roman baths that were built there. | | | |
|
Dekl. Einfamilienhaus n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Sie lässt für ihre Tochter ein Einfamilienhaus bauen. |
detached house
She is having/getting a detached house built for her daughter. | | Substantiv | |
|
1961 Von Hand gefertigt entsteht das erste Reisemobil aus dem Hause HYMER, der Caravano.www.hymer.com |
1961 The first hand-built HYMER motorhome, the Caravano, makes its debut.www.hymer.com | | | |
|
1976 Als kompakte Alternative zum ERIBA Touring entsteht die Eribette in Holzbauweise.www.hymer.com |
1976 Launch of the Eribette, a compact alternative to the ERIBA Touring built of wood.www.hymer.com | | | |
|
Effiziente Bedienung dank identischer Elektronik Beide Typen, die Greifer- sowie die Luftwebmaschine, verwenden im Sinne einer Plattformstrategie dasselbe robuste Maschinengestell und verfügen über die gleiche Elektronik.www.lindauerdornier.com |
Efficient operation thanks to identical electronics Both types, rapier as well as air-jet weaving machines, are built on a platform strategy and use the same robust machine frame and electronic control systems.www.lindauerdornier.com | | | |
|
Nachdem ein Brand das Barmer Firmengebäude völlig zerstört, wird 1899 in Mettmann ein Neubau erstellt.www.rhewa.com |
When the factory building in Barmen is destroyed by fire, a new one is built at Mettmann in 1899.www.rhewa.com | | | |
|
Da die alten Antriebe in die Jahre gekommen sind, sollen sie ausgetauscht werden: mit dem gleichen Modell wie von 1958.www.siemens.com |
Built in 1958, the boats’ drive systems have been providing silent service for a long time. Soon, the systems will be replaced by replicas of the same model.www.siemens.com | | | |
|
Sie ließ daher um 1642 ein Lustschloss errichten, das mit der Umbenennung des Anwesens auf den Namen „Schönbrunn“ einherging, der im gleichen Jahr erstmals urkundlich erwähnt wurde.www.schoenbrunn.at |
She therefore had a château de plaisance built around 1642, which was accompanied by the renaming of the Katterburg as Schönbrunn, a change of name first documented in the same year.www.schoenbrunn.at | | | |
|
Kaiser Leopold I., in dessen Besitz sich das Schloss seit 1686 befand, fasste den Entschluss, Schönbrunn dem Thronfolger Joseph zu überlassen und für diesen einen repräsentativen Neubau zu errichten.www.schoenbrunn.at |
From 1686 the estate was in the possession of Emperor Leopold I, who decided that he would make the estate over to his son and heir, Joseph, and have a splendid new residence built for him.www.schoenbrunn.at | | | |
|
Außerdem bin ich nicht gekommen, um Beschleunigungsrekorde zu erzielen, sondern um ein Elektroauto zu testen: den neuen Volvo C30 Electric, das erste Fahrzeug eines Serienherstellers, dessen Antriebstechnik komplett von Siemens stammt.www.siemens.com |
Besides, I’ve come here not to set a new speed record, but to test an electric car — the new Volvo C30 Electric, the first vehicle built by a major automaker whose complete drive system technology comes from Siemens.www.siemens.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 5:58:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |