| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
glauben |
believe | | Verb | |
|
Das glaube ich gern. |
I quite believe it. | | | |
|
glauben (an) |
believe (in) | | Verb | |
|
sich vorstellen |
to believe | | Verb | |
|
weismachend |
making believe | | | |
|
weisgemacht |
made believe | | | |
|
glaubst du |
do you believe | | | |
|
an Geister glauben |
believe in ghosts | | | |
|
weismachen |
to make believe | | Verb | |
|
ihr wollt, dass ich euch diese Geschichte glaube? |
you want to make me believe such a story? | | | |
|
etwas nicht wahrhaben wollen |
refuse to believe something | | Verb | |
|
an etw. glauben |
to believe in sth. | | Verb | |
|
Ich glaube an Nächstenliebe. |
I believe in altruism. | | | |
|
neigen dazu zu glauben |
tend to believe in | | | |
|
die öffentlichkeit neigt zu glauben.. |
the public tend to believe | | | |
|
kaum zu glauben |
it's hard to believe | | | |
|
sie konnte nicht glauben, dass |
she couldn't believe that | | | |
|
Ich traue meinen Augen nicht |
I couldnt believe my eyes | | | |
|
Er traut seinen Augen nicht. |
He can´t believe his eyes. | | | |
|
Sie wollte es einfach nicht glauben. |
She refused to believe it. | | | |
|
ich kann es nicht glauben |
I don't believe it | | | |
|
seinen Ohren nicht trauen |
not to believe one's ears | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Das sind keine Tatsachen. |
It's all make believe. | | | |
|
Ich konnte nicht glauben, was sie sagte. |
I couldn’t believe what she said. | | | |
|
ich kann es nicht glauben |
I dont believe it / I can't believe it | | | |
|
Sie traute ihren Augen kaum. |
She couldn't believe her eyes. | | | |
|
ich kann es nicht glauben, dass du das gesagt hast / dass Sie das gesagt haben |
I can't believe you said that | | | |
|
ich traute meinen Ohren (Augen) nicht |
I couldn't believe my ears (eyes) | | | |
|
ich glaube kein Wort davon |
I don't believe a word of it | | | |
|
du kannst alles erreichen wenn du an dich selber glaubst. |
you can accomplish anything if you believe in yourself. | | | |
|
Wenn du alles glaubst, was die Leute dir erzählen, bist du ganz schön naiv! |
If you believe everything that people tell you, you are very gullible! | | | |
|
Wir haben Anlass zu glauben, die regierende Partei manipulierte die Wahl. |
We have reason to believe the governing party rigged the election. | | | |
|
Ich glaube selbstverständlich, dass es da anderes intelligentes Leben im Universum gibt. |
I certainly believe there is other intelligent life in the universe. | | | |
|
Ich kann nicht glauben, dass Sie mir die Anlage nicht von vornherein geschickt haben. |
I can’t believe you didn’t send the attachment in the first place! | | | |
|
Du glaubst also, dass die Todesstrafe als Abschreckung(smittel) funktioniert? Ernsthaft? |
So you believe that the death penalty acts as a deterrent? Seriously? | | | |
|
unschuldig (aussehend)
X sah so unschuldig aus dass seine Mutter ihm einfach glauben musste |
guileless
X was so guileless that his mother simly had to believe him | | | |
|
kahl werden, eine Glatze bekommen
Ich kann es nicht glauben, dass mein Bruder beginnt eine Glatze zu bekommen. |
go bald
I can't believe my brother is going to be bold. | | Verb | |
|
Anhänger glauben, dass Schamanen Verletzungen und Krankheit heilen können, die Zukunft sehen können und mit den Toten kommunizieren können. |
Followers believe shamans can heal injury and sickness, see the future and communicate with the dead. | | | |
|
Du wirst es nicht glauben, aber eine entfernte Verwandte ist gestorben und hinterließ Tom 20.000 Dollar. |
You won't believe this, but a distant relative died and left Tom $ 20,000. | | | |
|
Ich kann nicht glauben, dass sie dieses Gebäude kaufen wollen. Sie müssen eine Schraube locker haben. |
I can't believe they want to buy this building. They must have a screw loose. | | | |
|
Ich kann es nicht fassen, dass ich für meine Hausaufgaben eine schlechte Note bekommen habe. Ich hab so lange daran gesessen! |
I can't believe I got a bad mark for my homework. I spent so much time on it! | | | |
|
Es kommt hinzu, um die Schwierigkeit des Philosophen noch einmal zu verdoppeln, dass er von sich ein Urtheil, ein ja oder Nein, nicht über die Wissenschaften, sondern über das Leben und den Werth des Lebens verlangt,—dass er ungern daran glauben lernt, ein Recht oder gar eine Pflicht zu diesem Urtheile zu haben, und sich nur aus den umfänglichsten—vielleicht störendsten, zerstörendsten—Erlebnissen heraus und oft zögernd, zweifelnd, verstummend seinen Weg zu jenem Rechte und jenem Glauben suchen muss.www.thenietzschechannel.com |
Add to this, by way of once more doubling the difficulties for a philosopher, that he demands of himself a judgment, a Yes or No, not about the sciences but about life and the values of life—that he is reluctant to come to believe that he has a right, or even a duty, to such a judgment, and must seek his way to this right and faith only from the most comprehensive—perhaps most disturbing and destructive—experiences, and frequently hesitates, doubts, and lapses into silence.www.thenietzschechannel.com | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.11.2024 3:00:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |