| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Datenerfassung zur Einstellung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
New Hire Data | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Auffahrt zur Autobahn f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ramp to the highway | | Substantiv | |
|
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
status | | Substantiv | |
|
Dekl. Stand m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stall | | Substantiv | |
|
Dekl. Stufe(n) zur Eingangstür -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
stoop (AE) | | Substantiv | |
|
Dekl. Freigabe zur Veröffentlichung -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
release for publication | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Hilfe zur Hilfe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
Help on help | inforInformatik | Substantiv | |
|
viel Zeit zur Verfügung haben |
have time on one's hand | | | |
|
Dekl. Gesetz zur Betrugsbekämpfung n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
anti-fraud law | | Substantiv | |
|
Dekl. Hilfe zur Bedienung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
application help | inforInformatik | Substantiv | |
|
Dekl. Medienauswahl zur Erreichung der Werbeziele -en f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
media mix | Komm.Kommerz | Substantiv | |
|
Dekl. Dachboden zur Lagerung von Fischernetzen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
net loft | | Substantiv | |
|
Dekl. Steinhaufen m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(zur Markierung beim Wandern, Stoamandl) |
cairn | | Substantiv | |
|
jem. leiden können |
stand someone | | | |
|
(frei) zur Verfügung |
for the taking | | | |
|
Verfügung f |
circular | | Substantiv | |
|
Dekl. Gerät zur Bekämpfung von Tumulten -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
riot-gear -s | militMilitär, VerwaltungsprVerwaltungssprache, WaffentechnWaffentechnik, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Substantiv | |
|
Zur Zeit |
at present | | | |
|
Aushilfe f |
stand-in | | Substantiv | |
|
bedeuten |
stand for | | Verb | |
|
Ausstellungsstand |
exhibition stand | | | |
|
Stand mmaskulinum, Stillstand m |
stand | | Substantiv | |
|
billiges Land zur freien Verfügung |
cheap land for the taking | | | |
|
Messestand mmaskulinum, Stand m |
booth, stand | | Substantiv | |
|
zur Verfügung stehen, verfügbar sein, vorrätig sein |
be available | | Verb | |
|
Vertreter mmaskulinum, Vertretung f |
substitute, stand-in | | Substantiv | |
|
Da lag ich wohl falsch. |
I stand corrected. | | Redewendung | |
|
zur Diskussion stehen |
be under consideration | | Verb | |
|
Tratte zur Annahme |
draft for acceptance | | | |
|
einen Stand betreiben |
run a stand expression | | Verb | |
|
zur Verfügung stellen |
provide | | Verb | |
|
zur Verfügung stellen |
supply | | | |
|
stehen |
stand | | Verb | |
|
Dekl. Grund zur Ablehnung einer Bestellanforderung m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
reason for rejection of a purchase requisition | inforInformatik, kaufm. Sprachekaufmännische Sprache | Substantiv | |
|
Ständer m |
stand | | Substantiv | |
|
(Zeitungs)Ständer m |
stand | | Substantiv | |
|
Dekl. Influenzmaschine -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Influenzmaschine: Maschine zur Erzeugung hoher elektrischer Spannung; |
influence machine -s
influence machine: a machine to generate high electric voltage; | | Substantiv | |
|
Dekl. Farbfächer m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
=div.Farbmuster zur Auswahl für Tapete... |
colour fan | | Substantiv | |
|
Stand aufbauen (abbauen) |
install (remove) a stand | | Verb | |
|
Zeit zur Verfügung haben |
have time on one's hands | | | |
|
etw. zur Verfügung stellen |
to provide sth. | | Verb | |
|
jem. zur Verfügung stehen |
be at one's disposal | | Verb | |
|
bereitstellen, zur Verfügung stellen |
to provide, to make available | | Verb | |
|
frei zur Abrechnung |
released for payroll | | | |
|
Mitarbeiter Daten zur Person |
personal employee data | | Substantiv | |
|
nach dem Stand der Dinge |
as matters stand | | | |
|
nicht zur Kenntnis genommen |
ignored | | | |
|
etwas herausgeben / zur Verfügung stellen |
put sth. out | | Verb | |
|
(jem) etwas zur Verfügung stellen |
provide sb with sth | | Verb | |
|
freundlicherweise zur Verfügung gestellt von |
courtesy of | | | |
|
Schlange stehen |
stand in line, line up [Am.] | | Verb | |
|
Zugang zu etwas haben, etwas zur Verfügung haben m |
have access to sth. | | Substantiv | |
|
aufstehen |
stand up | | Verb | |
|
Prüfstand m |
test stand | | Substantiv | |
|
zur Abwechslung |
for a change | | | |
|
Kartenständer m |
map-stand | | Substantiv | |
|
zur Rechten |
rightward | | | |
|
zur See |
at sea | | | |
|
zur Unterstützung |
in support of | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.07.2024 4:30:09 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 14 |