| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Locke ...n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
curl ...s | | Substantiv | |
|
Dekl. Ergänzung (zu) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
supplement (to) | | Substantiv | |
|
Dekl. Haarlocke ffemininum, Locke f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ringlet | | Substantiv | |
|
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
kiss of life | | Substantiv | |
|
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Lebensrettung |
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of life | VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Dekl. Drang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
urge | | Substantiv | |
|
Dekl. Drang m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
surge | | Substantiv | |
|
Dekl. Beschuldigte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
weibliche Form zu Beschuldigter |
accused | | Substantiv | |
|
Dekl. Badende f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
weibliche Form zu Badender |
bather | | Substantiv | |
|
Dekl. Juristin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
{(weibliche Form zu Jurist} |
judge | | Substantiv | |
|
Dekl. Aufklärer - m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Kurzform zu Aufklärungsflugzeug |
reconnaissance plane -s | militMilitär | Substantiv | |
|
Dekl. Verurteilte -n f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
weibliche Form zu Verurteilter |
condemned | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat | Substantiv | |
|
zeigen
zeigte zu einer Tür |
point
pointed to a door | | Verb | |
|
Dekl. Beschwerdeführerin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
weibliche Form zu Beschwerdeführer |
complainant -s | | Substantiv | |
|
Dekl. Klägerin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
weibliche Form zu Kläger |
complainant -s | | Substantiv | |
|
Dekl. Golfspielerin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
weibliche Form zu Golfspieler |
golfer -s | sportSport, Freizeitgest.Freizeitgestaltung | Substantiv | |
|
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
word-of-mouth recommendation | Manipul. Prakt.Manipulationspraktiken | Substantiv | |
|
locken |
coax | | Verb | |
|
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
interface to external project systems | inforInformatik | Substantiv | |
|
scheinen
schien zu denken, dass |
seem
seemed to think that | | Verb | |
|
Dekl. Friseurin -nen f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher |
woman hairdresser | BerufBeruf | Substantiv | |
|
von zu Hause arbeiten, Home-Office / Homeoffice |
WFH, work(ing) from home | | | |
|
er kam zu Fuß. |
he came on foot. (past simple) | | | |
|
zu Fuß |
on foot | | | |
|
Einstellung zu |
attitude towards | | | |
|
Ich lasse mich nicht drängen. |
I refuse to be rushed. | | | |
|
jn. verurteilen zu |
sentence sb. to | | | |
|
wächst, nimmt zu |
increases | | | |
|
zu erreichen versuchen transitiv |
reach out to | | Verb | |
|
zu späte Lieferung f |
too-late delivery | | Substantiv | |
|
sich (zusammen)drängen |
huddle | | Verb | |
|
jem. drängen, jem. mobben |
bully sb. | | Verb | |
|
eingeladen werden zu |
be invited to | | | |
|
am- zu Anfang |
initially | | | |
|
zu |
towards | | | |
|
locken |
lure | | Verb | |
|
Locken n |
tresses | | Substantiv | |
|
zu |
too | | | |
|
zu |
at | | | |
|
zu |
to | | | |
|
locken |
to cluck | | Verb | |
|
zu |
toward | | | |
|
zu |
unto | | | |
|
sagte sofort zu, stimmte sofort zu |
agreed immediately | | | |
|
drangen |
got through | | | |
|
von Seite zu Seite schwankend |
staggering from side zu side | | | |
|
Gewalt Ausgesetztsein führt zu |
exposure to violence leads to | | | |
|
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt |
by this time | | | |
|
ohne benutzt zu werden |
without being noticed | | | |
|
stören extra zu zahlen |
object to paying extra | | | |
|
jem. drängen, etwas zu tun |
urge somebody to do sth. | | Verb | |
|
nur, um etwas zu sagen |
just to say something | | | |
|
fähig schnell zu arbeiten |
capable of working fast | | | |
|
alles daransetzen, etwas zu tun |
go all out to do sth. expression | | | |
|
mit zu geringen Mitteln ausgestattet |
underfunded | | | |
|
von Mal zu Mal besser |
better every time | | | |
|
bitte nicht zu kurz schneiden. |
not too short, please. | | | |
|
jmdn aufstacheln etwas zu tun |
goad somebody into doing something | | | |
|
etwas flüchtig zu sehen bekommen |
catch a glimpse of something | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.11.2024 3:31:04 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 19 |