pauker.at

Englisch Deutsch einzige Sohn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Sohn
m
sonSubstantiv
Dekl. Sohn
m
destinationSubstantiv
der einzige the only one
einzige Anlaufstelle one-stop shop
einzige/r only (Adjektiv)
unsere einzige Geldquelle our only source of money
der einzige Ausweg the only way out
das einzige Problem the one problem
der/die/das einzige... the only...
das einzige, was alle gemeinsam haben ist der eiförmige Ball. (rugby) the one thing they all have in common is the oval ball. (rugby)
Peter Dornier (1917 - 2002) Peter Dornier, der zweitälteste Sohn von Professor Claude Dornier, wurde ebenfalls Diplomingenieur.www.lindauerdornier.com Peter Dornier (1917 - 2002) The second oldest son of Professor Claude Dornier was also a graduate in mechanical engineering.www.lindauerdornier.com
Ach, Ihr Sohn ist bereits zwei? Ah, your son is two already?
die einzige weibliche professionelle Austertaucherin des Landes the country's only female professional oyster diver
du bist der einzige, der einen Wirbel macht. you'r the only one making a fuss.
erwischt: Ich bin der Einzige, den sie erwischt haben. They only got me.
offensichtlich / anscheinend fauler Sohn apparently lazy son
der verlorene Sohn
die Geschichte des verlorenen Sohnes (Bibel)
prodigal son
the story of the prodigal son [Bible)
unser Sohn strahlte als sein Hockeyteam das Turnier gewann. Our son was beaming when his hockey team won the tournament
ihr Sohn schien so interessiert zu sein. her son seemed so interested.
meinem Sohn ist gerade ein [kleines] Malheur passiert my son's just had an accident
Mein Sohn hat sich für den Karnevalsumzug als Cowboy verkleidet. My son dressed up as a cowboy for the Mardi Gras parade.
Sie brachte um fünf Uhr nachmittags einen Sohn zur Welt. She gave birth to a son at five in the afternoon.
das einzige, was von der Leiche übrig blieb, war der Rumpf. the only thing left of the corpse was the torso.
1950 wurde die Firma Lindauer DORNIER GmbH im heutigen Stammhaus in Lindau-Rickenbach durch Peter Dornier, den Sohn des bekannten Flugpioniers Claude Dornier, gegründet.www.lindauerdornier.com In 1950 Lindauer DORNIER GmbH was founded at the site of today´s headquarters in Lindau-Rickenbach by Peter Dornier, the son of well known aviation pioneer Claude Dornier.www.lindauerdornier.com
Der einzige Weg Probleme zu lösen ist, die Dinge zu verändern die diese schaffen The only way to solve problems is to change the things that cause them
fig der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Sprichwort; wie der Vater, so der Sohn
like father, like sonfigRedewendung
William Stubbs sagte, Richard war ein schlechter Sohn, ein schlechter Gatte, ein selbstsüchtiger Herrscher und ein lasterhafter Mann.
=Löwenherz
William Stubbs said Richard was a bad son, a bad husband, a selfish ruler, and a vicious man.
Nach einer Woche Praktikum am Heathrow-Flughafen will mein Sohn nun ein Pilot werden. After a week of work experience at Heathrow airport, my son now wants to be a pilot
Als mein Sohn das Gemüse auf seinem Teller sah machte er ein Gesicht, aber er sagte nichts. When my son saw the vegetables on his plate, he made a face but didn't say anything.
Harte Arbeit und Liebe können ihren Sohn nicht davon abhalten auf die schiefe Bahn zu geraten. Hard work and love cannot stop her son going off the rails.
Ich würde deinem jungen Sohn Turnschuhe mit Klettverschluss kaufen. Es wird dein Leben einfacher machen. I'd buy your young son a pair of trainers with Velcro fasteners. It'll make your life easier.
Mit dem festen Vorsatz, sich einmal selbstständig zu machen, trat sein Sohn Erwin Hymer 1956 in den elterlichen Betrieb ein und kaufte einen Teil des Bachem-Geländes.www.hymer.com With a firm resolve to become self-employed one day, his son Erwin Hymer joined the family business in 1956 and bought part of the Bachem premises.www.hymer.com
eng verbinden mit transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry to figVerb
Die Direktion für Entwicklungs- und Zusammenarbeit (DEZA) ist bislang die einzige staatliche Akteurin, die humanitäre Transporte in die Konfliktregion in der Ost-Ukraine organisiert und die Bevölkerung auf beiden Seiten der sogenannten Kontaktlinie versorgt.www.admin.ch The Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) is the only state actor to organise humanitarian convoys delivering aid for the people living on both sides of the contact line in the conflict region in eastern Ukraine.www.admin.ch
heiraten transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry Verb
sich trauen lassen transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
to get married, to marry Verb
eng verknüpfen mit transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry to Verb
sich verheiraten intransitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry Verb
sich heiraten intransitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry Verb
sich vermählen mit transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry Verb
verheiraten an / mit transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry and marry off to Verb
sich verheiraten mit transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
marry Verb
jmdn. trauen durch einen Geistlichen transitiv
english: marry (verb): I. {v/t} heiraten, sich vermählen mit, sich verheiraten mit; II. auch marry off (Tochter, Sohn) / verheiraten (to / an [Akk.], mit); III. (ein Paar) trauen (Geistlicher); IV. {fig.} eng verbinden, eng verknüpfen (to / mit); V. {v/i} sich (ver-)heiraten;
to marry s.b. religVerb
Nach Jahren der Tüftelei und unzähligen Laborversuchen ist die Vision des Siemens-Ingenieurs endlich Realität geworden: eine Fähre, die flüsterleise und völlig emissionslos ihre Bahnen durch Norwegens Fjorde zieht, nur angetrieben von Elektromotoren die erste und einzige ihrer Art auf der Welt.www.siemens.com His vision of an electrically-powered ferry sailing across Norway’s fjords just became a reality. Making hardly a sound and producing absolutely no emissions, it's the first and only ferry of its kind in the world.www.siemens.com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.11.2024 0:08:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken