pauker.at

Englisch Deutsch Geteiltes+Leid+halbes

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Leid
n
harmSubstantiv
Dekl. Leid
n
woeSubstantiv
Geteiltes Leid ist halbes Leid. Misery loves company.Redewendung
Geteiltes Leid ist halbes Leid a sorrow shared is a sorrow halvedRedewendung
Leid tun, bedauern be sorry
geteiltes Fenster
n
split windowSubstantiv
Kummer, Leid sorrowSubstantiv
leid sein transitiv be sick ofVerb
Leid, Besorgnis distressSubstantiv
halbes Doppelhaus semi-detached house
Elend, Kummer, Leid affliction
Bedrängnis f, Leid
n
afflictionSubstantiv
tut mir leid sorry
Sie tut mir leid. I'm sorry for her.
tut mir leid wegen sorry about
das tut mir leid I'm sorry about that
es tut mir leid I am sorry
Du tust mir leid. I pity you.
sie tut mir leid I'm sorry for her
es tut mir leid afraid
gemeinsame Elternschaft, geteiltes Sorgerecht co-parentingSubstantiv
es tut ihm sehr leid he feels very bad about it
Es tut uns leid, dass We are sorry that
es tut mir außerordentlich leid I am awfully sorry
tut mir leid, wir sind belegt. sorry, no vacancies / w e'r full / booked up.
Mir tun die Kinder so leid! I'm so sorry for the children!
leid, traurig, betrübt, bekümmert sorry
Tut mir leid, wenn ich dich unterbreche... Sorry to interrupt you...
es tut mir furchtbar leid I'm awfully sorry
ihr tat es um jede Stunde leid she grudged every hour
er tut mir wirklich leid I feel really sorry for him
es tut mir wirklich leid I'm really sorry
Es tut mir so leid für dich! My heart goes out to you!Redewendung
Es tut mir schrecklich leid. I'm dreadfully sorry.
Es tut mir schrecklich leid
es tut mir wirklich leid
I`m terribly sorry
I really am terribly sorry
Es tut mir leid das zu hören. I’m sorry to hear that.
Des einen Leid ist des anderen Freud. One man's meat is another man's poison.
Er tut mir kein bisschen leid. Du weißt, wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. I am not a bit sorry for him. You know, the biter will be bitten.
Tut mir leid, ich bin nicht von hier. I’m sorry. I’m not from here.
Es tut mir leid das zu sagen, aber ... I'm afraid to have to say this, but ...
Es tut mir leid, aber das reicht nicht. I'm afraid that's not good enough.
Tut mir leid, dass es so kurzfristig ist. Sorry it's much short notice.
Ich habe ein halbes Jahr in New York verbracht. I spent six months / half a year in New York.
Die Leitung ist besetzt.
es tut mir leid, die Leitung ist besetzt.
The line is busy.
I'm afraid the line's busy.
Es tut mir leid Ihnen sagen zu müssen, dass I’m sorry to have to tell you that
Ich machate einen Fehler und es tut mir leid. I made a mistake and I’m sorry.
Es tut mir leid, ich habe das nicht ganz verstanden. I'm sorry, I didn't quite catch that.
Es tut mir leid, aber ich fand den Artikel komplett unlesbar. I’m afraid I found the article completely unreadable
Es tut mir schrecklich Leid, Freitag habe ich keine Zeit. I'm terribly sorry, I don't have any time on Fiday.
Ein Griff zur rechten Zeit spart viel Müh und Leid. A stitch in time saves nine. (proverb)
Es tut mir so leid, ich habe vergessen dich am Bahnhof abzuholen. I’m so sorry I forgot to pick you up at the station.
Das ist leider nicht zufriedenstellend. / Es tut mir leid, aber das ist unzufriedenstellend. I'm afraid this is unsatisfactory.
Ich habe ein halbes Huhn im Biergarten gegessen und eine Halbe Bier getrunken. I ate half a chicken in the beer garden and drank half a litre of beer.
es tut mir leid, ich kann heute nicht mit euch ins Kino kommen. I'm sorry I can't go to the cinema with you tonight
Es tut mir schrecklich leid, dass ich zu spät bin. I’m terribly sorry for being late.
Es tut mir leid, du kannst heute nicht in den Park gehen. Überhaupt, es wird zu regnen anfangen. I’m sorry, you can’t go to the park today. Anyway, it’s going to rain.
Es tut mir leid, dass ich es nicht deutlich erklärt habe. Ich versuche es besser zu machen. I’m sorry I didn’t explain it clearly. I’ll try to do better.
Dekl. Leid
n
sorrowSubstantiv
Dekl. Leid
n
sufferingSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 1:57:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken