| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Leid n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
harm | | Substantiv | |
|
Dekl. Leid n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
woe | | Substantiv | |
|
Geteiltes Leid ist halbes Leid. |
Misery loves company. | | Redewendung | |
|
Geteiltes Leid ist halbes Leid |
a sorrow shared is a sorrow halved | | Redewendung | |
|
Leid tun, bedauern |
be sorry | | | |
|
geteiltes Fenster n |
split window | | Substantiv | |
|
Kummer, Leid |
sorrow | | Substantiv | |
|
leid sein transitiv |
be sick of | | Verb | |
|
Leid, Besorgnis |
distress | | Substantiv | |
|
halbes Doppelhaus |
semi-detached house | | | |
|
Elend, Kummer, Leid |
affliction | | | |
|
Bedrängnis ffemininum, Leid n |
affliction | | Substantiv | |
|
tut mir leid |
sorry | | | |
|
Sie tut mir leid. |
I'm sorry for her. | | | |
|
tut mir leid wegen |
sorry about | | | |
|
das tut mir leid |
I'm sorry about that | | | |
|
es tut mir leid |
I am sorry | | | |
|
Du tust mir leid. |
I pity you. | | | |
|
sie tut mir leid |
I'm sorry for her | | | |
|
es tut mir leid |
afraid | | | |
|
gemeinsame Elternschaft, geteiltes Sorgerecht |
co-parenting | | Substantiv | |
|
es tut ihm sehr leid |
he feels very bad about it | | | |
|
Es tut uns leid, dass |
We are sorry that | | | |
|
es tut mir außerordentlich leid |
I am awfully sorry | | | |
|
tut mir leid, wir sind belegt. |
sorry, no vacancies / w e'r full / booked up. | | | |
|
Mir tun die Kinder so leid! |
I'm so sorry for the children! | | | |
|
leid, traurig, betrübt, bekümmert |
sorry | | | |
|
Tut mir leid, wenn ich dich unterbreche... |
Sorry to interrupt you... | | | |
|
es tut mir furchtbar leid |
I'm awfully sorry | | | |
|
ihr tat es um jede Stunde leid |
she grudged every hour | | | |
|
er tut mir wirklich leid |
I feel really sorry for him | | | |
|
es tut mir wirklich leid |
I'm really sorry | | | |
|
Es tut mir so leid für dich! |
My heart goes out to you! | | Redewendung | |
|
Es tut mir schrecklich leid. |
I'm dreadfully sorry. | | | |
|
Es tut mir schrecklich leid
es tut mir wirklich leid |
I`m terribly sorry
I really am terribly sorry | | | |
|
Es tut mir leid das zu hören. |
I’m sorry to hear that. | | | |
|
Des einen Leid ist des anderen Freud. |
One man's meat is another man's poison. | | | |
|
Er tut mir kein bisschen leid. Du weißt, wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein. |
I am not a bit sorry for him. You know, the biter will be bitten. | | | |
|
Tut mir leid, ich bin nicht von hier. |
I’m sorry. I’m not from here. | | | |
|
Es tut mir leid das zu sagen, aber ... |
I'm afraid to have to say this, but ... | | | |
|
Es tut mir leid, aber das reicht nicht. |
I'm afraid that's not good enough. | | | |
|
Tut mir leid, dass es so kurzfristig ist. |
Sorry it's much short notice. | | | |
|
Ich habe ein halbes Jahr in New York verbracht. |
I spent six months / half a year in New York. | | | |
|
Die Leitung ist besetzt.
es tut mir leid, die Leitung ist besetzt. |
The line is busy.
I'm afraid the line's busy. | | | |
|
Es tut mir leid Ihnen sagen zu müssen, dass |
I’m sorry to have to tell you that | | | |
|
Ich machate einen Fehler und es tut mir leid. |
I made a mistake and I’m sorry. | | | |
|
Es tut mir leid, ich habe das nicht ganz verstanden. |
I'm sorry, I didn't quite catch that. | | | |
|
Es tut mir leid, aber ich fand den Artikel komplett unlesbar. |
I’m afraid I found the article completely unreadable | | | |
|
Es tut mir schrecklich Leid, Freitag habe ich keine Zeit. |
I'm terribly sorry, I don't have any time on Fiday. | | | |
|
Ein Griff zur rechten Zeit spart viel Müh und Leid. |
A stitch in time saves nine. (proverb) | | | |
|
Es tut mir so leid, ich habe vergessen dich am Bahnhof abzuholen. |
I’m so sorry I forgot to pick you up at the station. | | | |
|
Das ist leider nicht zufriedenstellend. / Es tut mir leid, aber das ist unzufriedenstellend. |
I'm afraid this is unsatisfactory. | | | |
|
Ich habe ein halbes Huhn im Biergarten gegessen und eine Halbe Bier getrunken. |
I ate half a chicken in the beer garden and drank half a litre of beer. | | | |
|
es tut mir leid, ich kann heute nicht mit euch ins Kino kommen. |
I'm sorry I can't go to the cinema with you tonight | | | |
|
Es tut mir schrecklich leid, dass ich zu spät bin. |
I’m terribly sorry for being late. | | | |
|
Es tut mir leid, du kannst heute nicht in den Park gehen. Überhaupt, es wird zu regnen anfangen. |
I’m sorry, you can’t go to the park today. Anyway, it’s going to rain. | | | |
|
Es tut mir leid, dass ich es nicht deutlich erklärt habe. Ich versuche es besser zu machen. |
I’m sorry I didn’t explain it clearly. I’ll try to do better. | | | |
|
Dekl. Leid n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
sorrow | | Substantiv | |
|
Dekl. Leid n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
suffering | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2024 1:57:48 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |