pauker.at

Englisch Deutsch verdoppelte den Einsatz

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Undercover-Einsatz ...Einsätze
m
sting ugsumgspSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
jackpotSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
encouragementSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
shiftSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
tourSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
deploymentSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
stakeSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
insertSubstantiv
Dekl. Strecke durch den Dschungel
f
jungle routeSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
insetSubstantiv
Dekl. Einsatz
m
dedicationSubstantiv
Dekl. Sachbearbeiter für den Formulardruck -
m
form printing administratorEDV, BerufSubstantiv
Dekl. Begnadigung durch den US-Präsidenten
f
presidential pardonSubstantiv
Dekl. Engagement m, Einsatz
n
commitmentSubstantiv
Dekl. Astronavigation f, Navigation nach den Gestirnen
f
celestial navigationSubstantiv
folgen
folge dem / der / den
follow
follow the ...
Verb
Dekl. Methodologie
f

(= Lehre von den wissenschaftlichen Methoden)
methodologySubstantiv
Dekl. Vierzigerin, eine Frau in den Vierzigern
f

Alter
woman in her fortiesSubstantiv
Dekl. international renommierte technische Hochschule in den USA
f
Massachusetts Institute of Technology (MIT)
MIT
Substantiv
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
in den sauren Apfel beißen grasp the nettle
ich schließe mich den Jungen an. I'll join the lads.
kann ich bitte den Autotyp wechseln? can I change the car model, please?
den Gang herausnehmen put the car in neutral
den Modezeitplan umdefinieren redefine the fashion schedule
den Vorschriften entsprechend up to codeRedewendung
berühre den Boden
m
touch the floorSubstantiv
(den Müll) durchstöbern scavengeVerb
Dekl. Einsatz als Haussitter(in) / Haushüter(in)
m
sitSubstantiv
Dekl. Mitwirkung f, Einbindung f, Einsatz
m
engagementSubstantiv
verdoppeln transitiv to double Verb
verdoppelte reduplicated
verdoppelte redoubled
strahlen radiateVerb
anprangern, jem. an den Pranker stellen, jem. kritisieren call outVerb
starten; den Betrieb aufnehmen, in Gang kommen take offVerb
strahlen light up Verb
Dekl. Höhle
f
denSubstantiv
Höhle, Versteck den
er hat den Rechner neu gestartet. he has started the computer.
über den Berg sein be over the worst
den Verdacht haben, dass have a hunch that
mit den Achseln zucken give a shrug
auf den Kopf gestellt topsy-turvy
Text für den Export text for exportSubstantiv
über den Kopf wachsend outgrowing
Text für den Export text for the exportSubstantiv
den Zehnten bezahlen von tithe
können Sie mir den Weg zum Taxistand zeigen? can you show me the way to the taxi rank?
in den roten Zahlen seien be in the red
jemanden in den Himmel heben put someone on a pedestal
etwas aus den Augen verlieren lose track of something
den Nagel auf den Kopf treffen hit the nail on the headRedewendung
etwas aus den Augen verlieren lose sight of sth.
Einsatz, Hingabe dedication
Dekl. Eintritt in den Ruhestand
m
retirementSubstantiv
Dekl. Drogenhöhle
f
drug denSubstantiv
(Spiel-) Einsatz
m
poolSubstantiv
Länderspiel(einsatz)
m
capSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.04.2025 23:25:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken