pauker.at

Englisch Deutsch schlechte Schiff

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
schlechte Qualität sad quality, poor quality
Dekl. Laster
n

(schlechte Angewohnheit)
viceSubstantiv
Dekl. Schiff ...e
n
ship ...sSubstantiv
Dekl. Schiff
n
vesselSubstantiv
Dekl. Barke n, Schiff n bark altSubstantiv
gute/schlechte Entscheidung
f
good/bad call ugsSubstantiv
schlechte unpalatablyAdverb
schlechte Handschrift cacography
Dekl. Sarg Särge
m

coffin: I. Sarg {m}; II. {ugs.} schlechtes Schiff;
coffinSubstantiv
Bordcomputer (Schiff)
m
seaborne computerSubstantiv
Steuermann (Schiff)
m
helmsmanSubstantiv
anlegen (Schiff) to call atVerb
schlechte Zähne poor teeth
schlechte Verbindung terrible line
schlechte Justierung misalignment
schlechte Laune sulkiness
schlechte Arbeitsbedingungen poor working conditions
schlechte Aussprache cacoepy
schlechte Laune bad mood
schlechte Verbindung bad line
Schlechte Fahrbahn! Uneven surface!
schlechte Laune strop UK,ifml
schlechte Laune
f
bad temperSubstantiv
schlechte Nerven bad nerves
schlechte Arbeitsplatzhygiene poor workplace hygiene
schlechte Nachrichten bad news
schlechte Qualität
f
poor qualitySubstantiv
schlechte Behandlung mistreatment
das Schiff verlassen abandoning ship
Kahn m, Schiff
n
boatSubstantiv
ein dreimastiges Schiff a three-mast vessel
eine schlechte Politik a poor policy
gute (schlechte) Manieren good (bad) manners
schlechte Gewohnheiten aufgeben give up bad habits
schlechte Laune haben be in a strop UK ifmlRedewendung
meine schlechte Leistung my poor performance
Baum m, Spiere (Schiff)
f
boomSubstantiv
(ein Schiff) geladen mit (a ship) fraught with
Zahlmeister auf einem Schiff purser
gute (schlechte) Rezensionen bekommen to get a good (bad) pressVerb
gute / schlechte Laune haben be in a good / bad moodVerb
schlechte Laune, Wut - Spleen spleen - peculiar habit
schlechte Nachrichten / Neuigkeiten überbringen break (the) bad newsVerb
Das ist keine schlechte Idee. That’s not a bad idea.
Flaggen-Winken n (auf einem Schiff) to semaphoreVerb
etwas für schlechte Zeiten zurücklegen save for a rainy day idiom
wann legen wir an? (Schiff) when will we dock?
seine schlechte Laune an jdn. auslassen take one's bad temper out on sb.Redewendung
das sinkende Schiff verlassen; alles hinschmeißen jump ship
Ausstieg
m
exit [auch ökon.]; disembarkation [vom Schiff]Substantiv
schlechtes Wetter könnte das Schiff zerstören bad weather might wreck the ship
schlechtes Timing,schlechte Wahl des Zeitpunkts bad timing
schlechter Verlierer/schlechte Verliererin sore loser
das schlechte Gewissen in den Griff bekommen get a grip on guilt Verb
das Schiff liegt auf der Reede the ship is lying in the roads
Legen Sie etwas für schlechte Zeiten zurück! Put something by for a rainy day!
ich besitze ein Schiff. Es ist mein Schiff. I own a ship. It's my ship.
Entfernung, die das Schiff am Tag zurücklegt
f
day's runnavigSubstantiv
Das Schiff legte um 15 Uhr ab. The ship sailed / set sail at 3 p. m.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.04.2025 13:06:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken